"que quero é a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما أريده هو
        
    • التي أريدها هي
        
    Tudo o que quero é a última página do léxico. Open Subtitles كلّ ما أريده هو الصفحةَ الأخيرةَ للمعجمِ.
    Mas tudo o que quero é a cabeça do Henry Higgins Open Subtitles " ولكن كل ما أريده هو أن يموت " هيغينز "
    Tudo o que quero é a sua felicidade, minha querida. Open Subtitles كل ما أريده هو سعادتك يا عزيزتي
    Tudo o que quero é a verdade. Open Subtitles كل ما أريده هو الحقيقة.
    Eu não necessito de recompensa, a única recompensa que quero é a luz do sol na minha cara e o ar do mar nas minhas ventas. Open Subtitles ،لست بحاجة لمكافأة ...المكافأة الوحيدة التي أريدها هي ضوء الشمس في وجهي... وهواء البحر في أنفي
    - Mas a única mulher que quero é a Rosa. - A Rosa da nossa aula? Open Subtitles ولكن الفتاة الوحيدة التي أريدها هي "روزا روزا" من صفنا؟
    Tudo o que quero é a verdade. Open Subtitles كل ما أريده هو الحقيقه
    Tudo o que quero é a tua palavra como homem de honra. Open Subtitles كل ما أريده هو وعدك كرجل نبيل
    Tudo que quero é a localização da Eva. Open Subtitles كل ما أريده هو موقع إيفا
    Tudo o que quero é a rapariga! Open Subtitles كل ما أريده هو الفتاة!
    Tudo o que quero é a vida, Gabriel. Open Subtitles كل ما أريده هو الحياة، (غابرييل)
    Tudo o que quero é a minha filha. Open Subtitles -كل ما أريده هو ابنتي فحسب
    - Tudo o que quero é a Annie. Open Subtitles كل ما أريده هو (آني).
    Tudo o que quero é a Emma. Open Subtitles وكل ما أريده هو ابنتي (إيما)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more