"que roubou a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي سرق
        
    • الذى سرق
        
    • التي سرقت
        
    • الذي سلب
        
    O homem que roubou a arma, disparou a arma. Open Subtitles الرجل الذي سرق بندقية أطلقوا النار على بندقية.
    Que tal o tipo que roubou a arma e te deu um banho? Open Subtitles ماذا عن السجين الذي سرق سلاحك ومنحك حماماَ ساخناَ ؟
    Pai. Encontrei o miúdo que roubou a tua carteira. Open Subtitles أبي وجدت الفتى الذي سرق محفظتك لكني أضعته عند الرصيف
    O Goa'uid que roubou a minha alma chama-se Amaunet. Open Subtitles َ" الجواؤلد " الذى سرق روحى يدعى " اماونيت "َ
    E depois, temos-te a ti, o insecto ladrão que roubou a alma da minha irmã. O quê? Open Subtitles ثم هناك أنت، أيتها الحشرة السارقة التي سرقت روح أختي
    Este é o demónio incarnado que roubou a mão a Andrónico. Open Subtitles إن هذا هو الشيطان بعينه الذي سلب من (أندرونيكوس) يده الكريمة
    O gajo que fez com que fosses expulso da escola, o gajo que roubou a tua namorada, lembras-te dele? Open Subtitles الفتى الذي تسبب بطردك من الكلية الذي سرق فتاتك، أتذكره؟
    Encontrar o miserável que roubou a minha identidade e matá-lo. Open Subtitles سأجد حثالة المجتمع الذي سرق هويتي وسأقتله
    Tenho de encontrar o homem que roubou a carrinha. Open Subtitles عليّ أن أجد الولد الذي سرق الشاحنة ..
    Sim. E é também o sacana que roubou a tua carrinha. Open Subtitles أجل , كما أن معهم البذيء الذي سرق ساحنتك
    Martin Channing, o tipo que roubou a cidade inteira, é teu pai? Open Subtitles مارتن تشانن الرجل الذي سرق معظم سكان المدينة هو أباكِ
    Eu tenho alguém a vigiar o homem que roubou a sua identidade. Open Subtitles تناولي قدحًا من الشّاي. لديّ شخصٌ ما يراقب ذلك الرّجل الذي سرق هويّتكِ.
    Não há maneira de identificar o fulano que roubou a Mercedes. Open Subtitles ومن المستحيل تحديد هوية الشخص الذي سرق سيارتها المرسيدس
    O Armando Gutierrez Lopez passou 30 dias na prisão do condado, por tentar esfaquear alguém que roubou a bicicleta dele. Open Subtitles أرماندو غوتيريز لوبيز قضى ثلاثين يوماً في سجن المقاطعة لمحاولته طعن الشخص الذي سرق دراجته.
    Quando, finalmente, lhe puser as mãos em cima e com a morte do ladrão que roubou a bolsa do Duque. Open Subtitles عندما اضع يدي عليه في النهايه الص الذي سرق محفظه الدوق
    Apresenta uma certeza que o dono de um veículo que viu numa venda de sucata é o mesmo indivíduo que roubou a sua casa. Open Subtitles أنت تقولين جازمة أن صاحب السيارة والذي قابلته صدفة في مرآب لبيع السلع أمام منزل هو نفس الشخص الذي سرق منزلك.
    Mas não foi ele que roubou a tua casa e este tigre de jardim não é teu. Open Subtitles ولكنه ليس الشخص الذي سرق منزلك، ونمر الحديقة هذا ليس لك.
    Tu és a ratazana que roubou a coleira! Open Subtitles ها أنت , أنت الفأر الذى سرق العقد
    Deduzo que seja o polícia que roubou a propriedade minha. Open Subtitles أظن أنك الشُرْطِيّ الذى سرق ممتلكاتى
    Está ali o rapaz que roubou a minha mesada. Open Subtitles هذا هو الشاب الذى سرق مالى
    Não, essa foi a Elizabeth, que conhecia como Leah, foi ela que roubou a minha identidade e que vos deu isto, palhaços. Open Subtitles كلا، هذه كانت إليزابيث، التي عرفتها على انها ليا ةهي التي سرقت هويتي
    Lamento, Imperator, mas não posso dizer que lamento a morte do soldado que roubou a vida ao Crixus. Open Subtitles -اعتذاراتي أيها الإمبراطور ، فلا يمكنني الاعتذار عن الموت... -للجندي الذي سلب حياة (كريكسوس...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more