"que se passou contigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا حدث لكِ
        
    • ما حدث لك
        
    • الذي حدث لك
        
    Não sei o que se passou contigo naquele inferno de terra congelada, mas mudaste. Open Subtitles لذا لا أعرف ماذا حدث لكِ في ذلك السهل المتجمد،
    O que se passou contigo lá em cima? Open Subtitles ماذا حدث لكِ هناك؟
    - O que se passou contigo? - Não sei. Open Subtitles ماذا حدث لكِ.
    E depois soube do que se passou contigo e com a Nina e o Danny... Open Subtitles ومن ثم سمعنا ما حدث لك ولنينا وداني و
    Todo este tempo, achava que tinha as respostas sobre quem és, o que se passou contigo. Open Subtitles كل هذا الوقت ، وظللت التفكير كان لديك إجابات حول ما كنت، ما حدث لك .
    Meu Deus, "Passarinho"... que se passou contigo? Open Subtitles يا الهي, بيردي, ما حدث لك
    O que se passou contigo antes do nunca mais acontece... por favor confia em mim... Open Subtitles الذي حدث لك من قبل لن يحدث مره اخرى .. ثق بي ارجوك
    Juro por Deus, Miles, não sei o que se passou contigo. Open Subtitles (أقسم بالله يا (مايلز لا أعرف ما الذي حدث لك
    Pelo que se passou contigo, o que disse sobre ti, Open Subtitles بشأن ما حدث لك و ما قلته عنك
    O que se passou contigo? Open Subtitles ما الذي حدث لك بحق الجحيم؟
    O que se passou contigo? Open Subtitles ما الذي حدث لك ؟ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more