Então o que se passou depois dela decidir ir consigo? | Open Subtitles | إذاً، ماذا حدث بعد أن قررت أن تغادر معك؟ |
O que se passou depois de o sistema o ter expulsado? | Open Subtitles | ماذا حدث بعد أن دفعك النظام خارجه؟ |
O que se passou depois de a sua mulher há 27 anos, | Open Subtitles | : ماذا حدث بعد ان زوجة السيد (كوفمان) ل 27 سنة |
Contei-te o que se passou depois de saíres com Walte para o hotel? | Open Subtitles | هل أخبرتك بما حدث بعد أن غادرت مع (والتر) ؟ |
O que nos diz respeito, é o que se passou depois do regresso. | Open Subtitles | و الان اهتم بما حدث بعد عودتك |
Não sei o que se passou depois, juro. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث بعد هذا أقسم |
O que se passou depois disso? | Open Subtitles | ماذا حدث بعد ذلك؟ |
Não sei o que se passou depois, juro. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث بعد هذا أقسم |
O que se passou depois? | Open Subtitles | ماذا حدث بعد ذلك؟ |
- E que se passou depois disso? | Open Subtitles | - ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
O que se passou depois de ele... | Open Subtitles | ماذا حدث بعد أن ,قام بــــ... |
E o que se passou depois? | Open Subtitles | -حقاً؟ ماذا حدث بعد ذلك؟ |
Então, Tony... o que se passou depois? | Open Subtitles | إذا، يا (طوني)... ماذا حدث بعد ذلك؟ |