"que se passou no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بما حدث في
        
    • ما حدث في
        
    • ماذا حدث في
        
    Queres contar-me o que se passou no interrogatório? Open Subtitles حسناً، أستخبريني بما حدث في جلسة الاستماع؟
    Uma recordação cruel do que se passou no Taj Mahal no dia 26 de Novembro. Open Subtitles تذكير سيء بما حدث في التاج في السادس والعشرون من نوفمبر
    Porque é que não me dizes o que se passou no elevador, por favor? Open Subtitles لماذا لا قل لي ما حدث في المصعد، من فضلك؟
    Concentrei-me tanto sobre o que se passou no elevador, que não pensei sobre o que aconteceu depois. Open Subtitles كنت أركز جدا على ما حدث في ذلك المصعد ولكني لم أتوقف عن التفكير بما حدث لاحقا
    Chefe Wilson, pode-nos dizer o que se passou no aeroporto? Open Subtitles الرئيس ويلسن , ماذا حدث في المطار؟
    "Contar o que se passou no dia 26 de Abril." O que se passou no dia 26 de Abril? Open Subtitles "أقول حقيقة ماحدث يوم 26 أبريل" ماذا حدث في يوم 26 أبريل ؟
    Sabes o que se passou no Hospital, de Chicago? Open Subtitles أنت على علم بما حدث في مستشفى شيكاغو اليوم؟
    Uma das raparigas ouviu falar do que se passou no Banco Alimentar. Open Subtitles سمعت إحدى الفتيات بما حدث في بنك الطعام.
    Não sei o que se passou no Depósito Municipal, Max. Open Subtitles لا أعلم بما حدث في مستودعالمدينة.
    Não me interessa o que se passou no Capitólio. Open Subtitles لا أهتم حقًا بما حدث في العاصمة
    Não, contei-te o que se passou no Kosovo. Open Subtitles لقد اخبرت بما حدث "في "كوسوف
    - Peço-lhe desculpa pelo que se passou no hospital. Open Subtitles عليّ أن أعتذر على ما حدث في المشفى
    O que se passou no Jardim não foi culpa minha. Open Subtitles ما حدث في الحديقة لم يكن فعلي.
    Isto é por causa do que se passou no meu antigo trabalho? Open Subtitles هل هذا حول ما حدث في وظيفتي القديمة؟
    Foi o que se passou no bar? Open Subtitles هل هذا ما حدث في تلك الليلة في الحانة
    Tudo aquilo que se passou no Eagle Hotel? Open Subtitles (ما حدث في فندق (إيغل هذا أغرب من اي شيء
    Com o que se passou no auditório. Open Subtitles بشأن ما حدث في القاعة
    Diga-me o que se passou no seu apartamento. Open Subtitles أخبريني ماذا حدث في شقّتك.
    que se passou no cinema? Open Subtitles ماذا حدث في صالة السينما ؟
    - O que se passou no palco? Open Subtitles ماذا حدث في المسرح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more