| Disseste que serias responsável por mim não há muito tempo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك ستكون مسئولآ عن من الآن فصاعداً |
| A tua mãe disse que serias franco connosco. | TED | شرطي1: لقد أخبرتنا أمك أنك ستكون صادقًا معنا. |
| Acho que és demasiado novo para ser pai, mas tenho a certeza de que serias um excelente líder. | Open Subtitles | أعتقد أنك صغير قليلاً على أن تكون أباً لكنني متأكدة من أنك ستكون قائداً فحيتاً |
| Provavelmente, pensaste que serias o dono de ti próprio. E eu respeito isso. | Open Subtitles | حسناً ,علي الأرجح فكرت بأنك ستكون رجلك الخاص , وأنا أحترم ذلك |
| É claro que acredito que serias discreto, mas tenho de considerar o que diriam os meus clientes. | Open Subtitles | وبالطبع، انا واثق من انك ستكون متحفظاً لكن علي الاخذ بنظر الاعتبار ما سيظنه زبائني |
| E desde que vi a tua entrada através dos Portões do Inferno, sabia que serias tu a tal capaz de derrotar o Senhor das Mentiras e sobreviver. | Open Subtitles | ومنذ رأيتكِ تدخلين من بوابات الجحيم، عرفت بأنكِ ستكونين الشخص الذي سيتحدى سيد الأكاذيب وينجو |
| Eu só acho que serias mais útil fora de um convento do que dentro de um. | Open Subtitles | إننى إننى أفكر فقط أنك ستكونين أكثر إفادة خارج الدير عن داخله |
| Como és o meu ex-marido, pensei que serias a escolha lógica. | Open Subtitles | أنت كنت زوجى السابق وأعتقدت أنك ستكون الأختيار المنطقى |
| Não és a pessoa que eu pensava que serias daqui a 20 anos. | Open Subtitles | فأنت لست الشخص الذى اعتقدت أنك ستكون عليه بعد 20 عاماً |
| Sempre pensei que serias tu o primeiro a deixar a quinta. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أنك ستكون أول من يترك المزرعة |
| Se eu soubesse que serias tão medricas por causa do acidente... | Open Subtitles | إن كنت أعرف أنك ستكون جباناً بسبب الحادثة |
| Soube quando que te vi pela primeira vez, que serias o melhor de nós. | Open Subtitles | علمت حينما رأيتك لأول مرة أنك ستكون أفضلنا جميعا |
| Não sei porquê, mas achava que serias mais alto. | Open Subtitles | لسبب ما، لقد كنت اتصور أنك ستكون أطول قامة. |
| Mas pensei que, quando fosse a tua vez, que serias tu a comandar. | Open Subtitles | ولكنى أعتقدت أنه, عندما كان دورك أنك ستكون من يمسك الآلات الوترية. |
| Disseste que serias sempre honesto. Por que não agora? | Open Subtitles | لقد قلت بأنك ستكون دائماً صريحاً معي لما لا تكون الآن |
| Penso que serias bom a cuidar de um bebé. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ستكون أباً صالحاً وستهتم بالطفل |
| Achei que serias um filho de sucesso. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنك ستكون الإبن الوحيد الذي يحقق نجاحا |
| Ele disse que serias o rei espartano mais adorado entre os homens. | Open Subtitles | -و لقد قال انك ستكون الملك الاسبرطى الاكثر تذكرا بين الرجال |
| - Luc... - Vá lá. - Disseste que serias honesta comigo. | Open Subtitles | هيا , لقد قلتِ بأنكِ ستكونين صادقة معي |
| Eu sei que serias a minha primeira escolha para tomar conta de um menino. | Open Subtitles | أعلم أنك ستكونين خياري الأول للعناية برضيع صعب المراس |
| Pensei que serias muito... Serias perfeita para essa casa. | Open Subtitles | و كنت أفكر أنكِ ستكونين شيئاً لطيفاً بالمكان |
| Eu sei, querido. Sempre achei que serias um juiz fabuloso. | Open Subtitles | أعلم عزيزي, لطالما اعتقدت بأنّك ستكون قاضي رائع |
| Na verdade, és tão inteligente... que pensei que serias a pessoa perfeita para talvez fazer o teste SAT por mim. | Open Subtitles | في حقيقة الأمر أنت ذكي ظننت أنك سوف تكون الشخص المثالي ربما لتقديم إختبارات قبول الجامعات عني |
| - Achas que serias quem és se o teu pai não te tivesse batido? | Open Subtitles | أتعتقد أنّك ستكون ما أنتَ عليه الآن لو لم يضربك أباك؟ |