Ambos sabemos isso, e... E lamento muito, o que te fiz. | Open Subtitles | كلانا يعلم ذلك، وأنا آسفة جدا بشأن ما فعلته بك |
Não espero que compreendas o que te fiz, mas espero que um dia me perdoes. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تفهم , ما فعلته بك لكنك ستسامحني يوماً |
Brian, não estás a usar a camisola que te fiz. | Open Subtitles | أنت لا ترتدي المعطف الذي صنعته لك يا "برايان". |
Não perdeste aquela coisa que te fiz, pois não? | Open Subtitles | و أنتِ لم تفقدي ذلك الشيء الذي صنعته لكِ, أليس كذلك؟ |
E tens todo o direito de odiar-me pelo que te fiz há 3 anos atrás. | Open Subtitles | ومعك كامل الحقّ لكرهي على ما فعلته بك منذ 3 سنين. |
Depois de tudo o que te fiz, devias afastar-te. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته بك يجدر بك الابتعاد |
Não vou pedir o teu perdão, porque aquilo que te fiz é imperdoável. | Open Subtitles | لن أطلب منك الغفران... لأن ما فعلته بك لا يغتفر |
Quero melhorar as coisas, sabes... pelo que te fiz e aos Alegres Companheiros na floresta de Sherwood. | Open Subtitles | أريد التكفير عمّا سبق فعلاً بشأن ما فعلته بك وبالرجال المرحين في غابة "شيروود" |
Não consigo, não depois do que te fiz. | Open Subtitles | لا أستطيع لا سيّما بعد ما فعلته بك |
Não devia ter feito o que te fiz. | Open Subtitles | لم ينبغي لي قط أن أفعل ما فعلته بك |
E...era parecido com o que te fiz no Dia dos Pais quando eu tinha 6 anos. | Open Subtitles | وكان أشبه بالسوار الذي صنعته لك ليوم الأب عندما كنتُ في السادسة من عمري. |
Ainda trazes a que te fiz de corda. | Open Subtitles | مازلتِ ترتدين السوار الخيطي الذي صنعته لكِ. |
Ouve, só quero dizer que lamento por tudo o que te fiz passar na última semana. | Open Subtitles | مرحباً، اسمعي، أريد أن أقول لكِ آسف على كل الأمور التي جعلتكِ تمرين بها الأسبوع الماضي |
Vou cumprir a promessa que te fiz, quando nos conhecemos. | Open Subtitles | سأحافظ على وعدي الذي قطعته في أول لقاء بيننا. |
Olha, não sou muito boa nisto, mas gostava que tu soubesses que lamento muito, tudo aquilo que te fiz. | Open Subtitles | إسمعي,أنا لست جيدة جدا بهذا الامر لكنني أريدك أن تعرفي انني اسفة جدا عما فعلته بك |
Peço desculpa por tudo o que te fiz passar, mas, acredita, não precisas da providência cautelar. | Open Subtitles | وأنا اسفة جداً جداً لما سببته لك لكن ثق بي, لا تحتاج لأمر الاستبعاد |
Tu queres manter isso aí, só para me lembrares todos os dias do que te fiz? | Open Subtitles | - ، تريد أن تتركه هناك فقط لكي تجعلني أتذكر ما الذي فعلته لك كل يوم ؟ |
Depois de tudo o que te fiz, não acredito que irias tão longe por mim. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته بكِ لا أصدق انكِ ستبلغين هذا الحد لأجلي |
Não sei o que te fiz mas o que quer que tenha sido, estou contente. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا فعلت لك لكن مهما كان فأنا سعيد |
Porquê, depois de tudo o que te fiz? | Open Subtitles | لماذا ,بعد كل مافعلته بك ؟ |