O que teria feito ao "tipo" se ele tivesse disparado contra si? | Open Subtitles | ..ماذا كنت ستفعل اذا كان ذلك الرجل قد اطلق النار عليك؟ |
Sam, o que teria feito se fosse a Naomi? | Open Subtitles | سام ماذا كنت ستفعل لو كانت هذه نعومي؟ |
E o que teria feito se estivesse enganado e eu tivesse decidido telefonar ao detetive Lance? | Open Subtitles | وما الذي كنت ستفعله , لو كنت مخطئًا وقررت الإتصال بالمحقق (لانس) ؟ |
Sr. Hardy, o que é que teria feito, se estivesse na minha posição? | Open Subtitles | سيد (هاردي) ما الذي كنت ستفعله لو كُنت مكاني ؟ |
Não sei o que teria feito se tivesse perdido o bebé e tu não estivesses aqui. | Open Subtitles | أجهل ما كنتُ لأفعل لو أنّي فقدتُ الطفل ولم تكن حاضراً |
Continuo a imaginar o que teria feito se fosse eu. | Open Subtitles | لا انفك عن التساءل ماذا كنت لأفعل لو كنت مكانه |
Então, antes de puxar o gatilho pergunte a si próprio: o que teria feito? | Open Subtitles | لذا قبلما تسحب هذا الزناد، فسل نفسك ماذا كنت ستفعل عندئذٍ ؟ |
O que teria feito, se eu tivesse dito bailado? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل إذا قلت البالية؟ |
O que é que teria feito com ele? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل معه إن جاء ؟ |
O que teria feito com ele? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل معه إن جاء ؟ |
O que é que teria feito com ele? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل معه إن جاء ؟ |
Houve um tempo em que teria feito quase tudo. | Open Subtitles | مرّ عليّ وقتٌ كنتُ لأفعل أي شيءٍ تقريباً .. |
Houve uma altura em que teria feito de tudo para proteger a Rita, até mentir. | Open Subtitles | "كان ثمّة وقت كنتُ لأفعل به أيّ شيء لحماية (ريتا)" |
Não sei o que teria feito sem si. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كنت لأفعل من دونك |
Não sei o que teria feito sem ti. | Open Subtitles | لم اكن لاعلم ماذا كنت لأفعل بدونك |