Eu quero que todos saibam que nunca podemos desistir. | Open Subtitles | أريد أن يعرف الجميع أنه لا يجب الاستسلام أبداً |
Óptimo. Quero que todos saibam o velho babão e senil que ele é. | Open Subtitles | جيد أود أن يعرف الجميع مدى وضاعتهُ و حقارتهُ |
Quero que todos saibam o que aconteceu aqui hoje. | Open Subtitles | أود أن يعلم الجميع بشأن ما حدث لها اليوم |
Quero que todos saibam o que aconteceu aqui hoje. | Open Subtitles | أود أن يعلم الجميع ما حدث لها هُنا اليوم |
Só quero que todos saibam que esta noite não é triste. | Open Subtitles | أريد من الجميع أن يعلم أن الليلة ليست مناسبة حزينه |
Aconteça o que acontecer hei-de fazer com que todos saibam que estás inocente. | Open Subtitles | مهما يحدث سوف أتأكد أن الجميع يعرف أنك برىء. |
Quero que todos saibam, eu nunca vi esta mulher antes da noite passada. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تعرفوا لم أرى هذة السيدة من قبل حتى ليلة أمس |
E quero que todos saibam, que logo estarás morto como o Ou-Ren. | Open Subtitles | أريدة أن يعرف أننى أريدة أن يعرف و أريدهم جميعاً أن يعرفوا |
Quero que todos saibam que não têm qualquer razão para me aplaudir. | Open Subtitles | أريدكم جميعا أن تعلموا أنّه لا يوجد أيّ داعٍ لتصفيقكم عليّ. |
Quero que todos saibam que consegui o que sempre quis. | Open Subtitles | أنا فقط .. أردتُ أن يعرف الجميع بأني حصلتُ على ما أردته دائماً |
Enquanto estiveres a jogar, quero que todos saibam a quem pertencem as tuas bolas. | Open Subtitles | أريد أن يعرف الجميع من صاحبة هذه الكرات |
O Director Vance quer que todos saibam quão satisfeito está por terem recuperado os artefactos. | Open Subtitles | المدير " فانس " يريد أن يعرف الجميع كم مسروراَ بقدرتكم على استعادة التحف الأثرية |
Que a senadora de gabinete é de esquerda num estado de extrema-direita, e vou fazer uma escandaleira para que todos saibam antes de votarem nela novamente. | Open Subtitles | عضوة مجلس الشيوخ تلك هي عضوة في المرحاض اليساري في الجناح الأيمن للولاية، وسأتأكد للغاية أن يعرف الجميع بذلك الأمر قبل التصويت لها مجدداً. |
Querem que todos saibam que existe um assassino por aí. | Open Subtitles | يريدون أن يعرف الجميع إن هناك قاتل |
Arte de mamas. Queres que todos saibam que és hétero? | Open Subtitles | تحاول التأكد من أن يعلم الجميع أنك "سويّ جنسياً"؟ |
Eu só quero que todos saibam. | Open Subtitles | أريد فقط أن يعلم الجميع ، تعلمين ؟ |
que todos saibam que pedi a minha última confissão. | Open Subtitles | - إحرص على أن يعلم الجميع أنّي طالبت باعترافي الأخير أطلق |
Queres mesmo que todos saibam o que fizeste? | Open Subtitles | -أعني, أتريدين أن يعلم الجميع بما قمتِ به؟ |
Quero que todos saibam que foram heróis e... | Open Subtitles | اريد من الجميع أن يعلم من انتم |
Quero que todos saibam que a arma que matou Buford Tannen... era um Colt Peacemaker! | Open Subtitles | أريد من الجميع أن يعلم أن المسدس الذي أردى بيوفورد تانين... كان من طراز كولت بيسمايكر... ! |
Confirma que todos saibam e informem a garagem. | Open Subtitles | تأكد من أن الجميع يعرف أن يقدم تقريراً عن الجراج |
Quero que todos saibam que sou vegetariana, sim? | Open Subtitles | حسناً، أريدكم جميعاً أن تعرفوا بأنني نباتية، مفهوم؟ |
Quero que todos saibam a verdade. | Open Subtitles | أريدهم جميعاً أن يعرفوا الحقيقة. |
Quero que todos saibam que tem sido uma honra. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن تعلموا مقدار الشرف في ما نقوم به |