"que um dos pais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحد الوالدين
        
    Mesmo que um dos pais fosse, eles saberiam e não iam fazer o filho passar por isto. Open Subtitles حتى لو كان أحد الوالدين كذلك، فسيدركان الأمر حتماً. ولن يُعرِّضا الطفل لكل هذه الأهوال.
    O laboratório de documentos... acha que um dos pais escreveu o bilhete. Open Subtitles قسم فحص المستندات المشكوك فيها, يعتقد أن أحد الوالدين كتب رسالة الفدية
    Por isso penso que um dos pais devia ter ido, é só o que estou a dizer. Open Subtitles أعتقد أن أحد الوالدين كان يجب أن يذهب هذا كل ما عنيتة
    Além disso, há alturas em que um dos pais tem mesmo de se ausentar! Open Subtitles في بعض الأحيان يضطر أحد الوالدين لأن يكون غائبا، لسبب معين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more