"que vêem aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ترونها هنا
        
    • ترونه هنا
        
    Os seus contemporâneos desenhavam rostos, como este que vêem aqui. De frente ou a três quartos. TED معاصروه رسموا الوجوه، كلتي ترونها هنا وجه كامل أو ثلاثة أرباع
    E enquanto queimar carvão é uma das principais causas de aquecimento global, a fantástica tecnologia de carvão não-poluente que vêem aqui muda tudo. TED وبينما حرق الفحم هو أحد الأسباب الرئيسية في الإحتباس الحراري، تكنلوجيا الفحم النظيف الملحوظة التي ترونها هنا تغير كل شئ.
    Mas aviso-vos desde já, tudo o que vêem aqui, é meu. Open Subtitles لكن علي أن أنبهكم كل شيء ترونه هنا هو لي
    O que vêem aqui não se parece nada com uma incubadora. TED ما ترونه هنا لا يبدو بتاتاً مثل الحاضنة.
    Em termos simples, o mundo terrestre em que vivemos espelha o mundo subaquático que vêem aqui. Open Subtitles بتعابير مبسطة، العالم الأرضي الذي نعيش عليه يعكس العالم السفلي الذي ترونه هنا
    O que vêem aqui é um bebé prematuro. TED ما ترونه هنا هو طفل ولد قبل أوانه.
    O que vêem aqui é um desastre. Open Subtitles ما ترونه هنا فوضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more