Acho que vamos descobrir se tenho medo de voar. | Open Subtitles | احسب أننا سنكتشف إن كنت أخاف من الطيران |
Presumo que vamos descobrir se isso é mesmo verdade. | Open Subtitles | لذا أعتقد أننا سنكتشف لو كان ذلك صحيحاً حقاً. |
Acho que vamos descobrir isso a caminho da Nação do Fogo. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنجد تلك الطريقة بينما نحن ذاهبون إلى أمة النار |
Acho que vamos descobrir isso assim que soubermos donde ela veio. | Open Subtitles | أظن أننا سنعرف المزيد عندما نعرف إلى أين تنتمي |
Não sei. Tenho o pressentimento de que vamos descobrir. | Open Subtitles | لا اعرف , ولكن لدى شعور سىء بأننا سنكتشف |
Estou a testar o sangue e penso que vamos descobrir que não é todo deles. | Open Subtitles | انا اتفحص الدماء هنا واعتقد اننا سنجد انها ليست جميعها لهم |
Não sei... Parece que vamos descobrir, não é? | Open Subtitles | - لا اعلم, اعتقد اننا سنكتشف ذلك, اليس كذلك؟ |
Acho que vamos descobrir a quantia que deram de sinal. | Open Subtitles | أتصور اننا نرى حسن نيتهم. |
Parece que vamos descobrir. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا سنكتشف ذلك |
Portanto, de qualquer maneira, é isso que vamos descobrir hoje. | Open Subtitles | ، لكن على ما يبدو أن أنقياء القلب هم من يستطيعوا الاستفادة منه على أية حال ، هذه ما سنكتشفه اليوم |
Talvez o meu talento esteja escondido no vestiário, Mãe de Deus. Creio que vamos descobrir na noite do casamento, mon petit | Open Subtitles | ربما موهبتي تتمثل في مجال الزينة، أعتقد أننا سنكتشف ذلك في ليلة زفافك يا صغيرتي. |
Acho que vamos descobrir em breve. Eu nunca quis que isto acontecesse, está bem? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكتشف ذلك قريبا لم اقصد لهذا أن يحدث,حسنا؟ |
Bem, acho que vamos descobrir, não vamos? | Open Subtitles | حسناً ، أخمن أننا سنكتشف ذلك ، أليس كذلك ؟ |
Parece que vamos descobrir o que tu e o Malick escondem, quer nos ajudes ou não. | Open Subtitles | يبدو أننا سنكتشف ما الذي تخبئونه سواء ساعدتنا أم لا |
Creio que vamos descobrir muito solo comum por baixo dos nossos pés. | Open Subtitles | أظن أننا سنكتشف العديد من الأشياء المشتركة بيننا. |
À medida que continua, uma das coisas que vai acontecer este ano é que vamos descobrir os primeiros 10 000 genomas humanos, porque agora é bastante barato fazer a sequenciação genética. | TED | وبينما يستمر، واحدة من الأشياء التي ستحدث هذا العام هو أننا سنكتشف أول 10.000 مورثة بشرية، لأنه أصبح رخيصا بما فيه الكفاية أن تحصل على التسلسل الوراثي. |
Penso que vamos descobrir que essa arma é a que matou o Flynn. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنجد أن هذا السلاح مطابق للسلاح الذى قتل فلين |
Diz à Mary Sibley que vamos descobrir quem estava na floresta ontem à noite, | Open Subtitles | أخبر ماري سيبلي أننا سنجد من كان في الغابة تلك الليلة؟ |
Acho que vamos descobrir o mesmo quando recebermos os exames, da Erica. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنجد الشيء ذاته عندما نتوصّل باختبار (إريكا) من المستشفى |
Acho que vamos descobrir. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنعرف |
Acho que vamos descobrir isso. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنعرف هذا لاحقاً. |
Mas tenho a sensação estranha de que vamos descobrir. | Open Subtitles | لكن يراودني هذا الإحساس الغريب بأننا سنكتشف بنهاية المطاف |
Acham que vamos descobrir isso através de um número num bolso? | Open Subtitles | أتعتقدان بأننا سنكتشف ذلك من رقم في جيب؟ |
Então acho que vamos descobrir que fez uma queixa na polícia? | Open Subtitles | ثم أنني متأكد اننا سنجد أنك قدمت بلاغاً للشرطة؟ |
Acho que vamos descobrir. - E tu? | Open Subtitles | أظن اننا سنكتشف ذلك بالتأكيد |
Acho que vamos descobrir a quantia que deram de sinal. | Open Subtitles | أتصور اننا نرى حسن نيتهم. |
Acho que vamos descobrir. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا سنكتشف ذلك |
Isso é o que vamos descobrir. | Open Subtitles | هذا ما سنكتشفه. |