"que vamos sair" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنخرج من
        
    • بأننا سنخرج
        
    • أننا سنرحل
        
    A mim não me interessa quem sabe o quê desde que alguém saiba como é que vamos sair daqui amanhã. Open Subtitles لا آبه بما يعرفه أيّ أحد طالما أنّ أحداً ما يعرف كيف سنخرج من هنا بحلول الغد
    Achas que vamos sair daqui vivos? Open Subtitles أتعتقدين أننا سنخرج من هنا أحياء؟
    O rapaz em Londres. Graças a Deus que vamos sair daqui. Open Subtitles .الفتى بروما حمدا" لله اننا سنخرج من هنا
    A partir de agora, vamos prometer um ao outro que vamos sair sempre, mesmo que a outra pessoa esteja a namorar com alguém. Open Subtitles من الآن فصاعدا, لنعد بعضنا بأننا سنخرج دائما سوية حتى إذا شخص منا يواعد آخرين
    Mas aviso-te que vamos sair esta noite para celebrar. Open Subtitles حسناً, جميل. ولكن كوني على علمٍ بأننا سنخرج الليلة لنحتفل
    Se julga que vamos sair daqui sem ela, está doido! Open Subtitles إن ظننت أننا سنرحل بدونها فأنت مجنون!
    Mas ela disse que vamos sair daqui. Open Subtitles لكنّها قالت أنّنا سنخرج من هنا.
    Não acho que vamos sair daqui, Rache. Open Subtitles لا أعتقد بأننا سنخرج من هنا , راتش
    Estás a sonhar se achas que vamos sair daqui. Open Subtitles أنت واهم إن ظننتنا سنخرج من هنا.
    Digamos que encontramos as armas... Como é que vamos sair disto, Rick? Open Subtitles لنقُل إننا وجدنا السلاحين، كيف سنخرج من هذه الورطة يا (ريك)؟
    O que se passa é que vamos sair desta nave-fastama. Open Subtitles نحن سنخرج من علي هذه السفينة
    Como é que vamos sair daqui? Open Subtitles كيف سنخرج من هنا ؟
    - Como é que vamos sair daqui, Michael? Open Subtitles كيف سنخرج من هنا؟
    - Como é que vamos sair daqui? Open Subtitles كيف سنخرج من هنا ؟
    Como é que vamos sair das nossas celas para a tua e passar daí para Nova Iorque? Open Subtitles كيف سنخرج من أقفاصنا و إلى زنزانتك داخل مدينة (نيويورك)؟
    - Então como é que vamos sair? Open Subtitles كيف سنخرج من هنا؟
    - Como é que vamos sair daqui? Open Subtitles كيف سنخرج من هنا الآن ؟
    - Achas que vamos sair desta vez? Open Subtitles -هل تظن بأننا سنخرج هذه المرة ؟
    Acho que vamos sair daqui. Ela está bem para... Open Subtitles أعتقد أننا سنرحل عن هنا هلهي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more