"que você não pode" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه لا يمكنك
        
    • أنك لا تستطيع
        
    Exceto pela parte que você não pode capturar o seu rapaz, - sem a minha ajuda. Open Subtitles عدا أنك لم تفكر أنه لا يمكنك الايقاع به بدون مساعدتي
    Mas o que sei é que você não pode namorar com a Lillian, nem com outra pessoa, pelo que interessa, até que se sente e faça um plano. Open Subtitles لكن ما أعرفه أنه لا يمكنك مواعدة ليليان أو أي شخص آخر بمعنى أصح حتى نجلس ونضع خطة
    Achei que já que você não pode mais falar isso, Open Subtitles فكرت بما أنه لا يمكنك قولها بعد ذلك
    Veja, a primeira regra do golpe é que você não pode enganar um homem honesto. Open Subtitles .. القاعدةالأولىللخداع. أنك لا تستطيع خداع رجل نبيل.
    Mas já que você não pode, que tal isto: Open Subtitles ...ولكن بما أنك لا تستطيع الذهاب ...فما رأيك بالتالي...
    O que significa que você não pode ter plano de saúde até que você tenha 18 meses de testes limpos. Open Subtitles فيعني ذلك أنك لا تستطيع... ...أن تكمل تأمينك إلى تنجح في اختبارات متتالية...
    É uma parte da lei das insolvências que diz que você não pode intentar qualquer ação contra uma empresa em processo de insolvência sem antes contratar outro advogado e obter permissão do tribunal de insolvências. Open Subtitles حسناً،انهمأيضاتحت حماية محكمة الافلاس انهاجزءمن قانونالإفلاس الذي ينص على أنه لا يمكنك إتخاذ أيإجراءضد شركة في حالة إفلاس
    O que significa que você não pode ir atrás desse cara. Open Subtitles -مما يعني أنه لا يمكنك مطاردة هذا الرجل
    Então você está dizendo que você não pode fazê-lo? Open Subtitles حتى أنت تقول أنك لا تستطيع أن تفعل ذلك؟
    Eu disse que você não pode publicar isso. Open Subtitles أخبرتك أنك لا تستطيع نشر ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more