Tem queimadelas de cigarro, mas podemos remendá-las com NuVinyl. | Open Subtitles | يوجد عليه بضع حروق من السجائر لكن يمكننا تداركها بالمرهم المخصص |
A vítima tem queimadelas de 3º grau que se estendem por todo o corpo. | Open Subtitles | إن الضحية لديها حروق من الدرجة الرابعة تمتد على طول الجسم |
Classifiquei-as como queimadelas mas numa observação mais atenta parecem seguir um padrão. | Open Subtitles | أشرت على أنها حروق لكن بالتفحص الدقيق يبدوا أنها على شكل نمط " يعني متناسقه في المسافات " |
Porque as queimadelas atingem uma área maior que os cortes, por isso são mais facilmente infectadas. | Open Subtitles | لأنّ الحروق تغطي مساحة أكبر من الجروح، لذا فإلتهابها سهل. |
Talvez a causa das queimadelas de Klarissa. | Open Subtitles | ولعل سبب الحروق لكلاريسا |
E essa marcas de queimadelas? | Open Subtitles | وكل علامات الحروق هذه؟ |
Encontrei marcas de queimadelas na vítima. | Open Subtitles | وجدت آثار حروق على ضحيتنا |
Estava prestes a contar ao Agente Gibbs sobre algumas queimadelas químicas que encontrei no Sargento Hill, a nossa última vítima. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت على وشك أن أقول للعميل (جيبس) حول بعض الحروق الكيميائية القديمة السيئة لقد وجدتها على الرقيب (هيل)،أحدث ضحية لدينا |