Quem me dera estar no seu ramo. Um sucesso pode resolver tudo. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت في مجال عملك فأغنية جيدة واحدة تصلح الأمور |
Desculpa. Quem me dera estar aí, a sério. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية أتمنى لو كنت هناك، وأنا حقا بالفعل |
Quem me dera estar lá e ser o teu apoio, querido. | Open Subtitles | أعطني علامة، أنا بحاجة لأعرف أتمنى لو كنت هناك لأكون ذراعك الأيمن، يا عزيزي. |
Quem me dera estar contigo agora para te ver com uma na mão. | Open Subtitles | ليتني كنت معكِ الآن لأراكِ ممسكة بواحدة في يدكِ |
Dias felizes. Quem me dera estar tão bem que pudesse recusar trabalho. | Open Subtitles | ليتني كنت بحال أفضل لأرفض العمل. |
Quem me dera estar lá em cima contigo, queria mesmo voar. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أكون معكم في الأعلى أنا حقاً أريد الطيران |
Quem me dera estar de volta a casa. | Open Subtitles | أتمنى أنني في المنزل. |
Quem me dera estar em casa a estudar os manuais operacionais, Ossos. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني كنتُ في المنزل أدرس دليل العمليات يا (بونز). |
Quem me dera estar em Bragg. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت عدت إلى براغ الآن |
Quem me dera estar em Bragg. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت عدت إلى براغ الآن |
Quem me dera estar em Bragg. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت عدت إلى براغ الآن |
Meu Deus, Quem me dera estar morto. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهى ، أتمنى لو كنت ميت |
Quem me dera estar senil, agora. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت هرٍما هذه اللحظة. |
Oh, meu Deus, Quem me dera estar morta. | Open Subtitles | يا إلهي ، أتمنى لو كنت ميتة |
- Quem me dera estar morto. - As pessoas adoram trabalhar aqui | Open Subtitles | ليتني كنت ميتاً - أجل، الناس يحبون العمل هنا - |
FELIZ NATAL, SETORA. Quem me dera estar A COMER-TE | Open Subtitles | "عيد سعيد، سيدتي، ليتني كنت أعاشرك الآن" |
Se está! Quem me dera estar na água! | Open Subtitles | إنه جميل أتمنى أن أكون خارج الماء |
Quem me dera estar aí, quando pudesses ver". | Open Subtitles | أتمنى أن أكون معكِ عندما تريها، |
Quem me dera estar a segurar a tua mão. | Open Subtitles | أتمنى أنني أمسك يدك. |
Quem me dera estar morto. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني ميّت |
Também estás linda. - Quem me dera estar como tu. | Open Subtitles | الآن انتي ايضا تبدين جميلة اتمنى لو كنت اشبهك |
Meu, estás bem. Eu gosto dessa camisola. Quem me dera estar a usá-la. | Open Subtitles | لا بأس يا صاح، أحببت ذلك القميص ليتني كنتُ أرتديه |