Quem me dera ter um lugar só meu. Já ninguém me quer por perto. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي مكان أتمنى له، فلا أحد يريدني بالجوار بعد الآن |
Quem me dera ter um. A Major Carter e o Coronel O'Neill estão quase a descolar. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي كارتر وأونيل غادروا |
Sinceramente, Claire, Quem me dera ter um gravador. | Open Subtitles | "في الحقيقة "كلير أتمنى لو كان لدي شريط تسجيل |
Quem me dera ter um amigo assim. | Open Subtitles | أتمنّى لو كان لديّ صديقاً مثلها |
Quem me dera ter um gato. | Open Subtitles | أتمنّى لو كان لديّ قِطّة |
Quem me dera ter um emprego onde pudesse estar sempre assim. | Open Subtitles | اتمنى لو كان يوجد عمل استطيع ان ارتدي هذا طول الوقت |
Quem me dera ter um vizinha como essa. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي جارة مثلها |
Quem me dera ter um milhão. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي مليون |
Quem me dera ter um assistente que me defendesse como o Sloan te defende. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي إخصائي يحمي ظهري كم يحمي (سلون) ظهرك. |
- Quem me dera ter um 'passeio'. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي " توصيلة". |
Quem me dera ter um quarto assim. | Open Subtitles | أتمنّى لو كان لديّ غرفة كهذه. |
Quem me dera ter um amigo assim. | Open Subtitles | اتمنى لو كان لدي صديق من هذا القبيل. |
Quem me dera ter um homem como ela na minha equipa. | Open Subtitles | اتمنى لو كان معي رجل مثلها في الفريق |