quem me disse que detestava os russos? | Open Subtitles | من كان ذلك الذي أخبرني أنه يكره الروس الملاعين ؟ |
Foste tu quem me disse que personificar a vítima não funciona com serial killers sociopatas. | Open Subtitles | حسناً ، أنتَ الذي أخبرني أنّ الضحيّة لا يعمل مع السفاحين المرضى نفسيّاً |
quem me disse que houve um assalto? | Open Subtitles | من أخبرنى أن لدينا حادث سرقة ؟ |
quem me disse? | Open Subtitles | من أخبرنى ؟ |
A tua mãe foi quem me disse que as mulheres americanas são mais reservadas quando se trata da sexualidade. | Open Subtitles | أمك هي من أخبرني أن النساء الامريكيات محافظات عندما يأتي الامر للجنس |
Foi a Sra. Park quem me disse. | Open Subtitles | إنها كانت السّيدة بارك من أخبرني |
Sabeis quem me disse isso? | Open Subtitles | و لماذا اسمح لاحدهم بالحياه هل تعرف من قال لي هذا "اثوس" |
quem me disse para me livrar do marido dela? | Open Subtitles | من الذي أخبرني بالتخلص من زوجها؟ إستحق ما جرى له |
Foste tu quem me disse para pensar em grande, Bedford. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي أخبرني (أن يكون تفكيري أكبر، (بيدفورد |
Não foste tu quem me disse que tinhas fome? | Open Subtitles | ألست الفتى الذي أخبرني بأنّه جائع ؟ |
Sabes, foste tu quem me disse para pôr a minha vida em ordem. | Open Subtitles | أتعرف (جي دي) أنت الشخص الذي أخبرني أن أجعل حياتي من أولوياتي |
Foi você quem me disse quem era meu pai, lembra? | Open Subtitles | أنت من أخبرني من هو والدي أليس كذلك؟ |
Foi ela quem me disse que o meu nome era Robert. | Open Subtitles | هي من أخبرني بأن إسمي هو روبرت |
Foi ele quem me disse que vocês estariam abertos para este acordo. | Open Subtitles | هو من أخبرني بأنكم تريدون عمل صفقة |
Sabes quem me disse isto? | Open Subtitles | أتعلم من قال لي ذلك؟ |