"quem são vocês" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من أنتم
        
    • من أنت
        
    • من أنتما
        
    • من انتم
        
    • من انت
        
    • من تكونون
        
    • من تكونان
        
    • مَنْ أنت
        
    • مَن أنت
        
    • مَن أنتم
        
    • من أنتِ
        
    • من انتما
        
    • من انتِ
        
    • ومن أنتم
        
    • مَن تكونان
        
    É verdade. Vocês não sabem quem eles são, e eles não sabem Quem são vocês. - Isso faz sentido para vocês, não faz? Open Subtitles هذا صحيح , و هما لا يعلمان من أنتم هذا منطقى , صحيح ؟
    Tu és um cão falante do lnferno. E Quem são vocês? Open Subtitles أنت كلب متكلم من الجحيم من أنتم أيها الأشخاص؟
    Se não são do FBI, Quem são vocês? Open Subtitles أنتى لستى من الشرطة الفيدرالية من أنتم بحق الجحيم ؟
    Quem são vocês para invadir a minha casa com as vossas caras furiosas e mentes malvadas? Open Subtitles من أنت وأنت وأنت ؛ لتقتحموا منزلي بوجوهكم الغاضبة وعقولكم الشريرة ؟
    Mas quero saber Quem são vocês e como foi que vos ofendi. Open Subtitles لكنّي أودّ أن أعرف من أنت وما فعلت لإهانتك.
    - Isto é ultrajante! Quem são vocês? - O bando dos James. Open Subtitles هذا مسين من أنتما عصابة آل جايمس
    - Já não é. - Não pode fazer isso! Quem são vocês? Open Subtitles ليس بعد الآن لايمكنك فعل هذا من انتم يا جماعة
    Se vão mesmo levar-me, gostava de saber Quem são vocês. Open Subtitles لو أنكم سوف تعتقلوني، على الأقل لابد أن أعرف من أنتم
    Quem são vocês? Open Subtitles دعوني أذهب ، اللعنة من أنتم بحق الجحيم ؟
    Não sei nada sobre o Santuário e nem sei Quem são vocês. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن الملجأ ولا اعرف من أنتم
    Pois, não sei Quem são vocês, mas têm exactamente cinco segundos para se porem a andar da minha propriedade. Open Subtitles نعم . أنا لا أعرف من أنتم و لكن لديكم خمسة ثواني فقط
    Posso perguntar Quem são vocês para perguntar quem somos nós? Open Subtitles -و أنا أسالكم من أنتم لكي تسألونا "من أنتم؟"
    Se vão mesmo levar-me, gostava de saber Quem são vocês. Open Subtitles لو أنكم سوف تعتقلوني، على الأقل لابد أن أعرف من أنتم
    A Polícia e o FBI já cá estiveram. Quem são vocês? NSA. Open Subtitles الشرطة و المباحث الفدرالية قد أتت إلى هنا , مع من أنت تكون ؟
    Ele não sabe de que mala estão a falar e ele quer saber Quem são vocês. Open Subtitles انه لا يعرف أى حقيبة ويريد أن يعرف من أنت.
    Quem são vocês para aquelas pessoas? Open Subtitles من أنت بالنسبة إلى هؤلاء الناس في شمال الولاية؟
    - Quem são vocês os dois? Open Subtitles من أنتما الاثنان؟
    Quem são vocês os dois? Open Subtitles من أنتما إذاً ؟
    Ouvi que iam enviar mais gente, então, exactamente Quem são vocês? Open Subtitles علمت أنهم سيرسلون المزيد من الأشخاص لذا من انتم يا جماعة؟
    Quem são vocês? Open Subtitles من انتم ايها الناس بحق الجحيم؟
    Olá. Esperem lá, Quem são vocês? Somos da universidade. Open Subtitles لحظة من انت ثانية نحن من الجامعة من المفروض
    Gostaria de saber Quem são vocês. E o que estão a fazer nestas terras. Open Subtitles أودّ أن أعلم من تكونون وما تفعلونه في هذه الأراضي
    Então Quem são vocês neste momento? Open Subtitles إذن من تكونان في هذه اللحظة؟
    Quem são vocês afinal de contas? Open Subtitles مَنْ أنت يا رجال على أية حال؟
    Quem são vocês para se oporem a mim, Open Subtitles مَن أنت يا من تواجهني؟
    Isso foi bestial. Quem são vocês? Open Subtitles كان هذا رائعاً مَن أنتم يا رفاق؟
    Não estou a perceber. Quem são vocês? Open Subtitles أنا لا أفهم , من أنتِ ؟
    Quem são vocês? Open Subtitles من انتما يا رفاق ؟
    Quem são vocês? Open Subtitles من انتِ ؟
    Quem são vocês, afinal? Somos do CNAA. Precisamos de encontrar este homem. Open Subtitles ظننت أن " كولير " توفى ومن أنتم على أي حال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more