"quem tinha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من لديه
        
    • من كان لديه
        
    • من كان يملك
        
    • من عنده
        
    Descobrir quem tinha os meios e motivo para fazer isto. Agora. Open Subtitles جد من لديه الوسائل و الدافع للقيام بهذا ، الآن
    Sem nunca sabermos quem tinha o melhor preço, ou se a ação que tivesse em mãos era real. TED مع عدم معرفة من لديه السعر الأمثل، أو حتى إن كان السوق الذي تنظر إليه حقيقيًا حتى.
    Preciso de saber quem tinha inimigos, segredos, quem era um alvo. Open Subtitles اريد ان اعرف من كان لديه اعداء من لديه اسرار من عنده هدف
    quem tinha a informação, enviou-a numa caixa de chocolates. Open Subtitles أياً من كان لديه البيان أرسله له فى صندوق شوكولاته سويسريه
    Então ligue-lhe e pergunte-lhe quem tinha a carrinha naquela noite. Open Subtitles اتصل به اعرف من كان يملك الشاحنه تلك الليله
    quem tinha motivos para querer um de nós ou todos, mortos? Open Subtitles من لديه سبب، ليريد أحدنا أو كلنا أموات ؟
    quem tinha acesso a este salão a noite passada. Open Subtitles دعونا نعرف من لديه صلاحيّة الوصول لهذا القاعة الليلة الماضية
    Mas quem tinha acesso directo aos resultados da pesquisa? Open Subtitles لكن من لديه منفذ مباشر لنتائج الدراسة ؟
    Quando chegou a hora de decidir quem ia dirigir as S.O.'s, quem tinha o pique e o talento para lidar com os pacientes, não tivemos dúvida. Open Subtitles الآن، عندما أتى الوقت هذا الصباح لنقرر من سيملأ غرف العمليات، من لديه القدرة والموهبة
    quem tinha o direito de me privar de ver o meu filho na altura do Natal? Open Subtitles من لديه الحق ليحرمنى من رؤية طفلى فى وقت عيد الميلاد؟
    Ao ver que a natureza do crime é tão especifica, temos que descobrir quem tinha um rancor pessoal contra a vitima. Open Subtitles من رؤية طبيعة الجريمة والتي تُعد خاصة جداً نحتاج إلى تبين من لديه ضغينة شخصية ـ ضد الضحية ـ أجل
    Se falássemos de quem tinha motivos para matar o Terrence, não parávamos. Open Subtitles إن تحدثنا عن من لديه دافع لقتل (تيرانس) فسنتحدث طوال اليوم
    Sabes quem tinha uns grandes tomates? Open Subtitles هل تعرف من لديه خصيتان كبيرتان؟
    - quem tinha acesso a esta área? Open Subtitles من لديه حق الولوج لهذه الحديقة؟
    Não há problema, só precisamos de descobrir quem tinha um motivo, meios, e oportunidade. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو معرفة من كان لديه الدافع و الوسائل ، و الفرصة
    quem tinha acesso ao cartão de metro dele? Open Subtitles من كان لديه وصول لبطاقة المترو الخاصّة به؟
    Adivinhe quem tinha um terço das ações quando a United a comprou? Open Subtitles توقّع من كان يملك ثلث أسهمها عندما بيعت للإتحاد؟
    Há como descobrir quem tinha acesso às gravações? Claro. Open Subtitles هل هناك أيّ طريقة لمعرفة من كان يملك صلاحية للوصول لأشرطة المراقبة؟
    Sabes quem tinha um bastão daqueles? Open Subtitles تعرف من عنده مضرب بيسبول كهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more