| Porque eu vou fazer a reportagem quer gostes ou não. | Open Subtitles | لأني سأكتب هذه المقالة شئت أم أبيت |
| quer gostes ou não e não importa o que tu faças. | Open Subtitles | شئت أم أبيت, لن أكتر لما ستفعلين |
| Porque quer gostes ou não... o Apocalipse chegou. | Open Subtitles | لأنه سواء أعجبك ذلك أم لا لقد بدأت نهاية العالم الآن |
| Mas... neste momento, quer gostes ou não... eu sou o melhor para ela. | Open Subtitles | ولكن الآن، سواء أعجبك ذلك أم لا أنا أفضل حل بالنسبة لها |
| Portanto, quer gostes ou não, este é o papel que tenho de assumir. | Open Subtitles | إذاً , شئتِ أم أبيتِ هذا دوراً يجب أن أخذة |
| quer gostes ou não, sabes que tenho razão. | Open Subtitles | سواء أعجبك هذا أم لا أنت تعلم أني محقة |
| É o teu trabalho, quer gostes ou não. | Open Subtitles | تلك وظيفتك سواء راقك ذلك أم لا. |
| Eu sou a filha prometida, quer gostes ou não. | Open Subtitles | أنا هي الابنة المختارة شئت أم أبيت |
| E vou sabê-lo de ti quer gostes ou não. | Open Subtitles | وسأَحصل عليه منك شئت أم أبيت. |
| Vamos por ali, quer gostes ou não! | Open Subtitles | سوف نعبر المكان شئت أم أبيت |
| quer gostes ou não. | Open Subtitles | سواء أعجبك ذلك أم لا |
| quer gostes ou não. | Open Subtitles | سواء أعجبك ذلك أم لا. |
| quer gostes ou não, este é o meu lugar. | Open Subtitles | شئتِ أم أبيتِ ، أنا أنتمي لهذا المكان |
| Se não me contares, mando-te para casa, quer gostes ou não. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي في قول شيئًا عليّ أن أرسلك للمنزل، شئتِ أم أبيتِ |
| quer gostes ou não, tens uma reputação. | Open Subtitles | سواء أعجبك هذا أم لا ! لديك سمعة كبيرة |
| Vou para Nova Iorque, quer gostes ou não e não vou... | Open Subtitles | سأعود إلى (نيويورك) سواء أعجبك هذا أم لا, و أنا لن... . |
| É a tua responsabilidade, quer gostes ou não. | Open Subtitles | تلك مسؤوليتك سواء راقك ذلك أم لا. |