| - Nem pensar. - quer que façamos o quê? | Open Subtitles | يا للجحيم كلا تريد منا أن نفعل ماذا، الآن؟ |
| - Que quer que façamos com isto? | Open Subtitles | وماذا تريد منا أن نفعل بهذا الشيء ؟ |
| Porque não nos diz o que quer que façamos? | Open Subtitles | لماذا لا يخبرنا ببساطة ماذا يريدنا أن نفعل؟ |
| Ele quer que façamos uma interrupção de qualquer perceção que possamos ter sobre as pessoas, as culturas e os ambientes. | TED | إنه يريدنا أن نعترض أنفسنا وجميع المفاهيم التي قد تكون لدينا عن الناس والثقافة والبيئة. |
| - O que quer que façamos, chefe? | Open Subtitles | إذن ، ماذا تريدنا أن نفعل يا سيدي؟ |
| Diga-nos o que quer que façamos. | Open Subtitles | أخبرينا ماذا تريدين أن نفعل |
| Mas claro. O que quer que façamos, queremos sempre estar ao nosso melhor. | Open Subtitles | ... بالطبع مهما نفعل فنحن يجب أن نظهر بأفضل حاله |
| Está bem, o que quer que façamos? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا تريد منا أن نفعل بشأن هذا؟ |
| Eu faço. O que você quer que façamos? | Open Subtitles | ماذا تريد منا أن نفعل ؟ |
| O Capitão não quer que façamos nada até ele chegar. | Open Subtitles | القائد لا يريدنا أن نفعل شيئاً حتى يأتي إلى هنا |
| O pai quer que façamos o shiva. | Open Subtitles | أبي يريدنا أن نمضى أسبوعاً بالمنزل حداداً عليه. |
| Ele quer que façamos uma "audição" para nos juntarmos ao grupo. | Open Subtitles | يريدنا أن نخوض تجربة الآداء للانضمام إليهم. |
| Bom, o que quer que façamos? | Open Subtitles | حسنا ,ماذا تريدنا أن نفعل ؟ |
| O que é que quer que façamos? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا تريدنا أن نفعل ؟ |