"quer toda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يُريدُ كُلّ
        
    • يريد كل
        
    • يريد من
        
    Quer toda a atenção focada nesse projeto de lei e já abandonou 5 outras leis. Open Subtitles يُريدُ كُلّ البؤر لِكي تكون على تلك الفاتورةِ. هو يُسقَطُ خمسة أجزاء من التشاريع الأخرى. - لا.
    Quer toda a gente! Sim! Open Subtitles يُريدُ كُلّ شخصَ.
    - Quer toda a glória. - Nisso está certo. Sabe como ele se sente sobre o Hammett. Open Subtitles يريد كل المجد لنفسه " هذا صحيح ، فأنت تعرف شعوره تجاه " هامت -
    Ele Quer toda a comida preparada na sua frente. Open Subtitles انه يريد كل الطعام أن يكون معنا بالجو وجاهز أمامه
    Vai agora ter ao escritório. Quer toda a gente reunida o mais cedo possivel. Open Subtitles انه يريد كل شخص بأسرع ما يمكن
    O Governador Quer toda a gente capaz de carregar uma arma à frente do edifício da Câmara, agora. Open Subtitles المُحافظ يريد من أي شخص يستطيع حمل السلاح -أن يقف عندَ ساحة البلدة
    Puxei um músculo. Pois, mas o Coronel Young Quer toda a gente em forma. Open Subtitles أجل, العقيد (يونغ) يريد من الجميع ان يتمتعوا بلياقة.
    Ele Quer toda a informação de um desconhecido. Open Subtitles يريد كل المعلومات عن (جون دو) الذي جاء وقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more