Meus amigos querem falar contigo sobre a rapariga desaparecida. | Open Subtitles | أصدقائي هنا يريدون التحدث إليك بخصوص الفتاة المفقودة |
querem falar com a pessoa que captou as imagens. | Open Subtitles | إنهم يريدون التحدث مع الشخص الذي صور المقطع |
O FBI acabou de telefonar. querem falar comigo sobre o Jonathan. | Open Subtitles | اف بى أى أتصلوا للتو "يريدون التحدث معى عن "جوناثان |
querem falar com o meu pessoal arranjem um mandado. | Open Subtitles | تريد التحدث الى موظفينى , عليك احضار تصريح |
Por que querem falar sobre mim, isto não tem nada haver comigo... por isso pára de fazer perder tempo a ambas, e diz logo qual é a verdadeira, razão por que me trouxeram aqui. | Open Subtitles | لماذا تريدون التحدث عني ؟ . ليس لي علاقة بذلك لذا توقفا عن إهدار وقتنا ، وانتقلا للسبب الرئيسى |
Fantástico, destino. querem falar sobre o destino? | Open Subtitles | عظيم ، المصير حسناً ، هل تريد أن تتحدث عن المصير ؟ |
Certo. E se eles não querem falar sobre isso... | Open Subtitles | صحيح، ولو أنهما لا يريدان التحدث عن الأمر |
Pai! Estão uns polícias lá fora que querem falar consigo! Polícias? | Open Subtitles | أبي, هناك شرطة في الخارج و يريدون التحدث إليك |
querem falar directamente com a imprensa, sem censura. | Open Subtitles | يريدون التحدث مباشرةً للاعلام، دون رقابة. |
As pessoas são simpáticas. querem falar. E não apenas do carro. | Open Subtitles | إنهم لطفاء, يريدون التحدث معي ليس عن السيارة فقط |
Tenho três filhos e telefono-lhes frequentemente, mas... eles não querem falar comigo. | Open Subtitles | لدي ثلاثة أطفال وأتصل بهم بين الحين والآخر ولكنهم لا يريدون التحدث معي |
Os outros não querem falar sobre isso porque os assusta. | Open Subtitles | الآخرون لا يريدون التحدث عنه لأنه يخيفهم. |
Os outros não querem falar sobre isso porque os assusta. | Open Subtitles | الآخرون لا يريدون التحدث عنه لأنه يخيفهم |
Quando um homem é assassinado, a primeira pessoa com quem eles querem falar para saber quem eram os seus verdadeiros inimigos... | Open Subtitles | إن قُتِل رجل فأول شخص يريدون التحدث إليه ليعرفوا من هم أعداؤه |
Vou simplificar as coisas, querem falar? | Open Subtitles | يمكننى فعل هذا ببساطة تريد التحدث, سوف أتحدث |
Escutem-me, seus merdas. Se querem falar, telefonem-me. | Open Subtitles | استمع الي, انت مريض ان كنت تريد التحدث , اتصل بي |
Então, vocês querem falar de porcas? | Open Subtitles | إذاً يا شباب تريدون التحدث بأمر الساقطات؟ |
Acordem! querem falar sobre verdadeiros heróis? | Open Subtitles | استفيقوا ، هل تريدون التحدث عن الابطال الحقيقيين ؟ |
querem falar com ela? | Open Subtitles | هل تريد أن تتحدث معها؟ |
Já agora, estão aqui dois agentes do FBI que querem falar contigo. | Open Subtitles | بالمناسبة، هناك عميلان بالمكتب الفيدرالي يريدان التحدث إليكِ |
Descobre que dois polícias querem falar consigo sobre a sua enteada que está desaparecida há dez anos, e o que é que você faz? | Open Subtitles | سوف تجد في الخارج اثنان من ضباط الشرطة يودون التحدث معك حول ابنتة زوجتك و التي كانت مفقودة |
- Aqueles tipos que só querem falar. | Open Subtitles | زاحد من أولئك الذين يقولون بانهم يريدون التكلم فقط |
Tenho aqui umas pessoas que querem falar convosco. | Open Subtitles | أحضرت بعض الأصدقاء الذين يريدون الحديث معكم. |
Se querem falar com ele vão ter que esperar até que a medicação deixe de fazer efeito em cerca de 12 a 24 horas. | Open Subtitles | إذا أردتم الحديث معه فعليكم الانتظار حتى يزول تأثير المخدر بعد حوالي 12 إلى 24 ساعة |
A polícia voltou e querem falar convosco sobre a Sophia Moore. | Open Subtitles | @dh0Re قد عاد رجال الشرطة ويرغبون بالتحدّث إليكما عن (صوفيا مور). |
A Bianca e a mãe querem falar connosco. | Open Subtitles | حسنا بيانكا وأمها يريدان الحديث معنا |
Temos um grupo de pessoas que querem falar consigo. | Open Subtitles | هناك بعض الناس الذين يريدون أن يتحدثوا معكِ. |
Eles querem falar com o homem da fotografia. | Open Subtitles | يريدون التحدّث مع الرجل الّذي في الصورة؟ |
É o que as pessoas costumam dizer quando querem falar. | Open Subtitles | لأنّ ... هذا ما يقوله الناس عادةً حينما يُريدون التحدّث حيال أمر. |
Acho que aqueles gajos querem falar contigo. | Open Subtitles | هيي رجل، أعتقد هؤلاء الرجالِ يُريدونَ الكَلام معك. |