"queremos que nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نريدك أن
        
    queremos que nos diga... se estava na praia na última noite em que ela foi navegar. Open Subtitles والآن , نريدك أن تخبرنا سواء إن كنت على الشاطئ فى تلك الليلة التى أبحرت فيها
    Ó Pensamento Profundo queremos que nos dês a resposta. Open Subtitles أيها الفكر العميق نريدك أن تخبرنا بالإجابة
    queremos que nos ajude a produzir uma cura, para reverter as mudanças que temos visto no Reino Animal. Open Subtitles نريدك أن تساعدنا في عمل علاج لنعكس التغيرات التي نراها في المملكة الحيوانية
    "Ou — e esta é a parte mais divertida — queremos que nos leve ao mundo natural. "Levamos um problema de design "para descobrimos os ases da adaptação ao mundo natural, que nos possam inspirar". TED أو -وهذا هو الجزء المسلي بالنسبة لي- نريدك أن تأخذينا إلى الخارج إلى عالم الطبيعة. سنأتي ومعنا تحدٍ في تصميم وسنجد حلقة الوصل البطولية في عالم الطبيعة، والتي قد تكون مصدر إلهامنا.
    Incentivamos a lealdade do consumidor e queremos que nos ajudem a testar o nosso produto. Open Subtitles نشجّع ولاء مستهلك، ونحن نريدك أن تساعد... ... بإختبارمنتجنا. نحن فريق.
    Porque é perigoso. queremos que nos leve consigo. Open Subtitles لأن هذا خطر نريدك أن تأخذنا معك
    queremos que nos ajude com um acordo. Está bem. Open Subtitles نريدك أن تساعدنا في الحصول على صفقة.
    Nós achamos que sabemos, mas queremos que nos diga. Open Subtitles نعتقد أننا نعرف لكننا نريدك أن تخبرنا.
    Tia, queremos que nos faça um enorme favor. Open Subtitles حسناً عمة (تيريزا)، نريدك أن تفعلى لنا إحسان كبير
    Na verdade, queremos que nos ajudes. Open Subtitles في الواقع نريدك أن تساعدينا
    queremos que nos diga o que aconteceu. Open Subtitles نريدك أن تخبرينا عما حدث
    - Quem é o primeiro? - Não queremos que nos mate. Open Subtitles -كلا، لا نريدك أن تقتلنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more