"queres continuar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تريد الاستمرار
        
    • تريد الإستمرار
        
    • أتريد الاستمرار
        
    • هل تريد أن تأخذها
        
    • تريد البقاء
        
    • أردتِ البقاء
        
    • أتريد مواصلة
        
    • تريدين الاستمرار
        
    E tu Queres continuar a filmar? Oi. Nós somos Caça-Fantasmas. Open Subtitles وانت تريد الاستمرار بالتصوير نحن صيادو اشباح هذا نحن
    Se Queres continuar a fazer coisas como... Não sei... Trabalhar aqui e... Open Subtitles إن كنت تريد الاستمرار بما تفعله، كالعمل هنا والزواج بي
    Não vou implorar. Se Queres continuar a brincar... Open Subtitles إن كنت تريد الإستمرار في اللعب بدوري الصغار
    Queres continuar a viver com o teu pai? Open Subtitles أتريد الاستمرار في العيش مع والدك؟
    Queres continuar, Bam-Bam? Open Subtitles بام ، بام هل تريد أن تأخذها من هنا (بام-بام)؟
    Queres que te chamem assim... porque Queres continuar a ser uma criança. Open Subtitles انت تريد ان تتم مناداتك بأسم الطفولة لأنك تريد البقاء طفلا
    Disse que és filha do Robert Zane, e que se Queres continuar na empresa, Terás de assinar uma declaração. Open Subtitles لقد قالت بأنّك ابنة (روبرت زين) وإذا أردتِ البقاء في هذه الشركة ، عليكِ أن توقعي على هذه الشهادة
    Tem que estar em algum lado. Queres continuar? Open Subtitles لابد أنه في مكانٍ ما أتريد مواصلة البحث ؟
    - Não Queres continuar nesse caminho. Open Subtitles أنت لا تريدين الاستمرار بالسير في الدرب الذي خرجت منه
    - Queres continuar a jogar? Open Subtitles أمازلت تريد الاستمرار بالعب؟ بتأكيد.
    Queres continuar a jogar ou queres ganhar? Open Subtitles تريد الاستمرار في اللعب أم تريد الفوز؟
    Então, Queres continuar ou dás a volta? Open Subtitles ...لذا هل تريد الاستمرار ،ام تستدير لمكانك؟
    Queres continuar a fazer isto, não queres? Open Subtitles تريد الاستمرار بفعل هذا، أليس كذلك؟
    Se Queres continuar a trabalhar aqui, tens de ser seguido pelo psiquiatra pelo menos uma vez por semana. Open Subtitles لكن ثقي أن الأمور قد تغيرت- إن كنت تريد الإستمرار بالعمل هنا- فعليك مراجعة طبيبك النفسي مرتين في الأسبوع
    Tens a certeza que Queres continuar com o caso? Open Subtitles أأنت واثق تريد الإستمرار في هذه القضية؟
    Queres continuar com isto? Open Subtitles أتريد الاستمرار في هذا؟
    Se Queres continuar a respirar, é melhor que me digas... Open Subtitles اذا كنت تريد البقاء حيا,من الافضل ان تخبرنى
    Se Queres continuar no departamento, há um estenógrafo na mesa ao lado da Ângela. Open Subtitles والآن، إن أردتِ البقاء مع القسم، هناك مكتب كاتب إختزال في الخارج بجانب (أنجيلا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more