"queria pedir desculpa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أردت الإعتذار
        
    • أريد الاعتذار
        
    • أردت أن أعتذر
        
    • أردت أن أقول أنا آسف
        
    • أردت الاعتذار
        
    • أريد الإعتذار
        
    • أنا فقط أريد أن أعتذر
        
    • أردت أن اعتذر
        
    • أردتُ الإعتذار
        
    • أردتُ فقط أن أعتذر
        
    • أريد أن أعتذر عن
        
    • أود الإعتذار
        
    • أنا فقط أردت أن أقول
        
    • أريد الأعتذار
        
    queria pedir desculpa por perder o nosso encontro ontem. Open Subtitles .أردت الإعتذار وحسب لتفويت موعدنا البارحة
    queria pedir desculpa pelo meu amigo. Open Subtitles أردت الإعتذار نيابة عن صديقى فهو حساس
    De qualquer maneira, queria pedir desculpa pela noite de ontem. Open Subtitles على كـل ، أريد الاعتذار على ليلة البارحة
    E também queria pedir desculpa, desculpa por não ter convidado esta tarde Open Subtitles وأيضاً أردت أن أعتذر أنا آسفة لأنّي لم أدعوك هذه الظهيرة
    queria pedir desculpa se fui um bocado brusco a noite passada. Open Subtitles أردت أن أقول أنا آسف إن أصبحت مندفع قليلا ليلة الأمس
    queria pedir desculpa pelo meu comportamento de ontem. Open Subtitles لقد أردت الاعتذار عن تصرفي الليلة الفائتة
    Doutor, queria pedir desculpa... pelo modo como agi no outro dia. Open Subtitles أوه، يا دكتور، أريد الإعتذار لأني تعلم لقد إنهرت عليك بشدة في ذلك اليوم
    Desculpa. Ouve, só te queria pedir desculpa por te ter evitado. Por ter evitado isto. Open Subtitles اسمع ، أنا فقط أريد أن أعتذر لتجنبك و تجنب الحديث عن هذا
    queria pedir desculpa pelo que disse da Cady no outro dia, por ter sido tão estranha. Open Subtitles فقط أردت الإعتذار عمّا قلته بشأن (كايدي) في ذلك اليوم و لكوني غريبة بعض الشيئ
    Ainda bem que aqui está, Laura, queria pedir desculpa. Open Subtitles "يسرّني أنكِ موجودة هنا ، "لورا أردت الإعتذار لكِ
    Booth, queria pedir desculpa pela noite passada. Open Subtitles مرحأً " بوث " لقد أردت الإعتذار عن يوم أمس
    queria pedir desculpa por ontem à noite. Open Subtitles أريد الاعتذار على الليلة الفائتة.
    Não, não, não, espere! Só queria pedir desculpa. Open Subtitles لا، لا، لا، انتظر أريد الاعتذار و حسب
    Se ontem pareci um pouco rude ou difícil, queria pedir desculpa. Open Subtitles إذا كنت قد تصرفت ببعض الإنفعالية يوم أمس أردت أن أعتذر
    queria pedir desculpa por qualquer problema que tenhamos causado. Open Subtitles لقد أردت أن أعتذر لك لربما نسبب بعض المشاكل هنـا اقصد الشجار والصراخ والصياح وماشابه
    queria pedir desculpa pela noite de ontem. Open Subtitles أردت أن أقول أنا آسف لليلة الأمس.
    Na verdade, eu queria pedir desculpa por ontem. Open Subtitles في الواقع, أردت الاعتذار عن ليلة أمس
    - Olha, só queria pedir desculpa. Open Subtitles -انظري، أريد الإعتذار فحسب
    queria pedir desculpa pelo que aconteceu hoje, a forma como o xerife te tratou. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعتذر... عما حدث اليوم... وعن الطريقة التي عاملك بها العمدة.
    Depois do que te fiz passar, queria pedir desculpa. Open Subtitles وبعد كل مااتهمتك به أردت أن اعتذر وحسب
    queria pedir desculpa pelo outro dia. Tenho andado sob imensa... Open Subtitles أردتُ الإعتذار عمّا بدر مني ذلك اليوم ..كنتُ تحت
    Só lhe queria pedir desculpa. Open Subtitles أردتُ فقط أن أعتذر لا أعلم أن كنت تتذكر
    queria pedir desculpa por ontem à noite e a cena de Wimbledon. Open Subtitles أريد أن أعتذر عن ما بدر منى بالأمس وكل ما حدث
    queria pedir desculpa por bater na tua limusina. Open Subtitles أود الإعتذار لأنني صدمت سيارتك.
    Eu sei, eu sei. Só queria pedir desculpa. Open Subtitles . اعلم , اعلم . أنا فقط أردت أن أقول أسف
    Foi por isso que cá vim. queria pedir desculpa. Open Subtitles لهذا السبب أتيت، أريد الأعتذار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more