Por que disseste que querias ir se não querias? | Open Subtitles | لِمَ قلتِ أنكِ تريدين الذهاب وأنتِ لا تريدين؟ |
Porque é que me contaste isso? Uma vez disseste que querias ir para o campo, certo? | Open Subtitles | لما أخبرتيني بذلك؟ حسناً, لقد قلتِ مرة أنك تريدين الذهاب إلى الريف, صحيح؟ |
Mas, Kyle, pensei que querias ir para a escola. | Open Subtitles | لكن يا كايل اعتقدت بأنك أردت الذهاب للمدرسة |
Aos 6 anos, querias ir a Nova Iorque. | Open Subtitles | تذكر عندما كنت في السادسة؟ أردت الذهاب إلى نيويورك |
Sei que é à última da hora, mas a nossa conversa foi interrompida mais cedo, e gostava de saber se querias ir comigo à festa de caridade do Chuck. | Open Subtitles | ولكن حصلت حديثنا توقفت في وقت سابق ، وأريد أن أعرف إذا كنت تريد أن تذهب معي إلى شيء الخيرية لتشاك. |
querias ir a Palm Springs! | Open Subtitles | أردتِ الذهاب إلى بالم إسبرينغز وها نحن نذهب إلى بالم إسبرينغز |
O que é? querias ir à festa? | Open Subtitles | ماذا في الأمر تريدين الذهاب إلى تلك الحفلة؟ |
Passei por aqui para saber se querias ir até à casa. | Open Subtitles | مرحباً .. جاء الجيران ليعرفوا ان كنت تريدين الذهاب لمنزل ، باركر |
Queria ver se querias ir ao Baile de Primavera comigo. | Open Subtitles | كنت أريد أن أرى ما إذا كنتِ تريدين الذهاب للحفل الراقص معي. |
Mas a única razão de eu ter comprado as entradas foi porque tu disseste que querias ir. | Open Subtitles | ولكن السبب الوحيد لشرائي التذاكر هو بسبب أنك قلت أنك تريدين الذهاب |
Cate, disseste que querias ir nadar. | Open Subtitles | كيت ، انتِ قلتِ انكِ تريدين الذهاب للسباحة |
Não, querias ir lá com uma garrafa de vinho. Querias... querias ir para a cama com ela. | Open Subtitles | لا, أنت أردت الذهاب إليها مع زجاجة نبيذ لكي تضاجعها |
querias ir. Estou a tirar-te daqui. Vai! | Open Subtitles | أردت الذهاب أنا أخرجك من هنا، اذهب |
Parecia que querias ir. Detesto árvores! | Open Subtitles | لقد بدى وكأنك أردت الذهاب أكره الأشجار |
O ano passado, quando queria ir à pesca e tu querias ir esquiar e começaste a chorar... | Open Subtitles | ،العام الماضي، عندما أردت الذهاب للصيد .. ولكنكِ أردتِ الذهاب للتزّلج .. وبدأتِ بالبكاء - .. من الأفضل ألا نناقش هذا - |
Eu escolhi esta rota. Se querias ir por Laurel, dizias. | Open Subtitles | أنا اخترت هذا المسار ولكنك لم تقل أنك تريد أن تذهب من طريق لوريل |
Então estás a dizer-me que não querias ir para Nova Iorque? | Open Subtitles | إذا انت تريدى أن تقولى انكى لم تريدى الذهاب إلي نيويورك |
Mas esse é o meu bilhete. Tu nem querias ir. | Open Subtitles | مهلاً، تلك تذكرتي، أنت حتى لم تريدي الذهاب. |
Muito bem, espera aí, se não querias ir e eu não preciso de te levar, estamos bem? | Open Subtitles | حسنًا، تمهلي، إذًا، إن لم ترغبي بالذهاب وأنا لست بحاجة لأخذكِ معي هل كل شيء على ما يرام؟ |
Não disseste isso, disseste que não querias ir e partiste-lhe o coração. | Open Subtitles | أنت لم تقل أبداً أنه لا يمكنك فعلها لقد قلت بأنك لا تود الذهاب وكسرت قلبه الأحمق |
Estava a pensar se querias ir almoçar mais tarde. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كنتِ ترغبي في الذهاب لتناول الغداء لاحقاً |
Qual é o nome daquele sitio onde querias ir? | Open Subtitles | ما هو اسم المكان الذي ترغبين في الذهاب الية ؟ |
Querido, nem querias ir a França. | Open Subtitles | أطباء بدون حدود؟ عزيزي، أنت لم ترد الذهاب إلى فرنسا |
Mas pensei que tivesses dito que querias ir para casa. | Open Subtitles | -لكنّي ظننتُكِ قلتِ، أنّكِ تودين الذهاب للمنزل؟ |