"quero falar disso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد التحدث عن هذا
        
    • أريد التحدث عن الأمر
        
    • أريد التحدث عنه
        
    • أريد الحديث عن ذلك
        
    • أريد أن أتكلم عن هذا
        
    • أريد التحدث عن ذلك
        
    • أريد الحديث عن هذا
        
    • أريد أن أتحدث بهذا الشأن
        
    • أريد أن أتحدث عن
        
    • ارغب بالتكلم بهذا
        
    • اريد التحدث عن ذلك
        
    • اريد التحدث عن هذا
        
    • اريد ان اتحدث عن هذا
        
    • أريد التحدث بالأمر
        
    • أريد التحدث عن الموضوع
        
    Sim, estou de mau humor. Não, não quero falar disso. Open Subtitles أجل, أنا مزاجي سيء لا, لا أريد التحدث عن هذا الأمر
    Agora está tudo bem. Só não quero falar disso. Open Subtitles كل شيء على ما يرام، لكني لا أريد التحدث عن الأمر
    Eu sei de tudo, só não quero falar disso. Open Subtitles أعرف كل هذا، لكني لا أريد التحدث عنه
    Não quero falar disso, mas tenho que dizer que é sério, muito sério. Open Subtitles لا أريد الحديث عن ذلك ولكن عليّ اخباركما، فعلاقتنا جديّة للغاية.
    Eu vi o seu olhar Eu não quero falar disso Open Subtitles لقد رأيتك و أنتى تنظرين لا أريد أن أتكلم عن هذا
    O pai, a mãe, a infância, não quero falar disso. Open Subtitles أبوكِ، أمكِ، وطفولتكِ لا أريد التحدث عن ذلك
    Acho que sabe mais do que está contando sobre esse povo? Não quero falar disso. Open Subtitles أعتقد إنك تعلمين الكثير عن هذه البلدة وسكانها لا أريد الحديث عن هذا -
    Não quero falar disso esta noite. Open Subtitles لا أريد التحدث عن هذا الليلة حقاً , تومى
    Não quero falar disso depois da festa. Open Subtitles لا أريد التحدث عن هذا بعد الحفل
    Não quero falar disso. Open Subtitles لا أريد التحدث عن هذا
    Então, não quer falar disso aqui. Não quero falar disso em lado algum. Open Subtitles إذاً أنت لا تريد التحدث عن الأمر هنا - لا أريد التحدث عن الأمر في أي مكان -
    - Não quero falar disso, Doutora. Open Subtitles لا أريد التحدث عن الأمر يا دكتورة
    Mas não quero falar disso se é o que desejas fazer. Open Subtitles كانت أمي، ولا أريد التحدث عنه إذا كان هذا ما تفكر به
    - Não quero falar disso. - Você mereceu, mereceu sim. Não quero falar isso. Open Subtitles لا أريد التحدث عنه - تستحق ذلك -
    Não quero falar disso. Open Subtitles -لا أريد الحديث عن ذلك ثانية ، هل فهمت ؟
    Não quero falar disso. Open Subtitles لا أريد الحديث عن ذلك
    Agora não quero falar disso. Open Subtitles لا أريد أن أتكلم عن هذا الآن
    Não quero falar disso. O Paddy tinha razão. Open Subtitles لا أريد التحدث عن ذلك ، بادي كان محق
    - Mãe, não quero falar disso. Open Subtitles -أمّي، لا أريد الحديث عن هذا الأمر
    Não quero falar disso. Open Subtitles . -لا أريد أن أتحدث بهذا الشأن
    Por certo que não me ajuda porque pesa 68 kilos mais que eu. Não quero falar disso O que se estar a passar na tua vida? Open Subtitles لا أريد أن أتحدث عن ذلك,‏ ماذا يحدث في حياتك؟
    Eu sei, só que não quero falar disso agora. Open Subtitles انا اعلم , يجب علينا ذلك انا فقط لا ارغب بالتكلم بهذا الان
    Não quero falar disso. Open Subtitles لا اريد التحدث عن ذلك
    - Não quero falar sobre isso. - Não quero falar disso. Open Subtitles لا اريد التحدث عن هذا حقا لا اريد
    Sim, também não quero falar disso agora. Open Subtitles بالطبع لكني ايضا اريد ان اتحدث عن هذا الامر اولا
    Vamos entrar. Não quero falar disso aqui. Open Subtitles فلنصعد، لا أريد التحدث بالأمر هنا
    Parece que quero falar disso? Open Subtitles هل أبدو أني أريد التحدث عن الموضوع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more