"quero mais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد المزيد
        
    • أريد أكثر
        
    • مزيد من
        
    • أعد أريد
        
    • أريد أي
        
    • اريد المزيد
        
    • أعد أرغب
        
    • اريد اكثر
        
    • أريد مزيداً من
        
    • أريد أية
        
    • أريد أيّ
        
    • اريد اي
        
    • أريد كمية أخرى
        
    • أريد مزيدا
        
    • أريده بعد الآن
        
    Daqui para frente eu não quero mais nenhuma polícia. Open Subtitles من الآن فصاعداً لا أريد المزيد من الشرطة
    Isto é demasiado. Não quero mais perguntas sobre a guerra. Open Subtitles هذا كثير لا أريد المزيد من الأسئلة عن الحرب
    Não quero mais loucos na família. Open Subtitles لا أريد المزيد من المجانين فى عائلتى لقد طفح الكيل متى ستتزوجيه ؟
    Eu podia ser um lavrador, mas eu quero mais do que isso. Open Subtitles يمكنني أن أكون عاملاً في مزرعة لكني أريد أكثر من ذلك
    Por isso não quero mais bebidas com café depois das cinco, e quero-te na cama às onze e meia. Open Subtitles لذا ، لا مزيد من مشاهدة هذه الأشياء بعد الخامسة وأريدك في الفراش في الحادية عشرة والنصف
    Depois desta fiquei tão mal, que não quero mais namoradas. Open Subtitles عانيت بعدها لدرجة أنّي لم أعد أريد أي صديقة
    Não. Não. Não quero mais voos internacionais a passar fronteiras. Open Subtitles لا لا، لا أريد أي رحلة دولية تعبر الحدود
    Só sei que não quero mais sarilhos por aqui. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لا أريد المزيد من المشاكل هنا
    Não, não quero mais privilégios e considerações sem sentido. Open Subtitles لا,أنا لا أريد المزيد من الأمتيازات والأعتبارات التى بلا معنى
    Deixe-me dizer o que quero. quero mais filmes como a do roubo ao banco, que os Ecuménicos mandaram. Open Subtitles دعيني أخبركِ بما أريده، أريد المزيد من الأفلام مثل عملية سطو المصرف الذي أرسلته الجماعة،
    quero mais. Já viu no que ele se torna, não? Open Subtitles أريد المزيد لقد رأيتَ ما يتحول إليه ، أليس كذلك؟
    Diga a Rickert que não eu não me importo quem são mas eu quero mais pessoas aqui a cuidar das minhas crianças. Open Subtitles قولي لريكارت بأني لا ابه من اين اتوا أريد المزيد من الرجال هنا لحراسة أولادي
    Eles escondiam drogas no apartamento dela. Portanto, quero mais dinheiro. Open Subtitles أخفى بودره فى منزلها لذا , أريد المزيد من المال
    O pescoço que está na corda é meu, eu corro os riscos, logo, da próxima vez, quero mais de metade. Open Subtitles أسمع ، الرقبة المعلقة في الحبل هي رقبتي أنا أخاطر في المرة القادمة أريد أكثر من النصف
    Por isso não quero mais destas conversas depois de ter feito tanto por ti. Open Subtitles لذلك أنا لا أريد أكثر من هذه المحادثات بعد أن أفعل الكثير من أجلك
    Não quero mais contos de fada, porque isto não será feito ou não poderá ser feito. Open Subtitles لا مزيد من حديث النساء العجائز عن لن يتم ذلك، ولا يمكن القيام بهذا.
    Não quero mais ser assim. Estou a tentar ser diferente. Open Subtitles أنا لم أعد أريد أن أكون كذلك أنا أحاول أن أكون مختلفاً
    quero mais missões como estas. TED و اريد المزيد من الشخصيات والرموز من امثالهم
    Já não quero mais fazer isto. O quê? Open Subtitles لم أعد أرغب بالقيام بذلك بعد الآن.
    - Oh, senhor. Eu quero mais. Eu quero ... Open Subtitles أوه، سيدى انا اريد اكثر انا اريدك ان أخرسى اخرسى
    É requintadíssimo. quero mais frango. Open Subtitles إنه متميز، أريد مزيداً من الدجاج المزيد من الدجاج!
    Não me quero transformar em peru e não quero mais surpresas estranhas, percebeste? Open Subtitles ولا أريد أن أتحوّل إلى ديك، ولا أريد أية مفاجآت غريبة، مفهوم؟
    Não quero mais problemas com as pessoas que escolhes. Open Subtitles ولا أريد أيّ مشاكل من قِبل الأشخاص الذين أخترتهم
    E não quero mais clientes de uma hora. Open Subtitles ولا اريد اي من الزبائن الذين يتجاوزن اكثر من ساعة
    Vou tirar-te esse sorriso da cara. quero mais uma libra por barco. Open Subtitles سأمسح تلك الإبتسامة من وجهك أريد كمية أخرى من القوارب
    Eu preciso de tempo para ensiná-lo a viver sozinho. E também quero mais tempo com ele. Open Subtitles أحتاج وقتا لأساعدة كيما يتعلم أن يعيش وحيدا وكذلك أريد مزيدا من الوقت لأقضيه معه
    Leva o gato contigo. Não o quero mais. Open Subtitles خذ القط معك، لا أريده بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more