"quero na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريدك في
        
    • أريده في
        
    • أريدها في
        
    • اريده في
        
    • أريدكِ في
        
    Não te quero na minha equipa. Sai do meu gabinete. Open Subtitles لا أريدك في فريقي، اخرج من مكتبي
    Não te quero na minha vida Omar. Open Subtitles لا أريدك في حياتي
    "Tudo que quero na vida é uma jukebox que não toca nada... além dos discos da Connie Francis." Open Subtitles كل ما أريده في الحياه.. هو صندوق الموسيقى كيأملأهبأغاني..
    Sou adulta o suficiente para decidir quem quero na minha vida, e quem não quero. Open Subtitles أنا كبيرة بما يكفي في السن لأقرر من أريد أن يكون في حياتي ومن لا أريده في حياتي
    Passa por cima dela, não a quero na reunião. Open Subtitles -سأتصل بليندا . تخطاها، لا أريدها في الإجتماع.
    E nenhuma assistência, meu. Apenas não o quero na equipa. Open Subtitles ولديه 0 في المساعدة يارجل ولا اريده في الفريق بعد
    Não quero o teu dinheiro. Não te quero na minha casa. Open Subtitles لا أريد نقودكِ، لا أريدكِ في منزلي
    Diz-lhe que te quero na aula dele. - Óptimo. Open Subtitles أخبره أني أريدك في هذا الدرس
    Eu não a quero na minha vida! Open Subtitles لا أريدك في حياتي
    - Não te quero na minha vida! Open Subtitles لا أريدك في حياتي
    Não te quero na minha vida, Jack. Open Subtitles ! (لا أريدك في حياتي اللعينة يا (جاك هل تفهمني؟
    Não te quero na minha vida, Jack. Open Subtitles لا أريدك في حياتي اللعينة يا (جاك)!
    Ele não vale nada e eu é que sou a má porque não o quero na vida do meu filho. Open Subtitles انه وقح , و الآن أنا هي المخطئة لأنني لا أريده في حياة ابني , صحيح؟
    Ele é o tipo de homem que quero na minha equipa. Open Subtitles إنه من النوع الذي أريده في فريقي
    A única coisa que ainda quero na vida... Open Subtitles ...الشيء الوحيد الذي أريده في هذه الحياة
    Eu não o quero na minha casa. Muito bem. Open Subtitles أنا لا أريده في بيتي.
    É o que quero na minha casa. Open Subtitles هذا ما أريده في بيتي
    Cristina, não sabes o que quero na minha vida. Open Subtitles (كريستينا)، أنتِ لا تعرفين ما الذي أريده في الحياة.
    - Não a quero na defensiva! Não a quero fora da campanha! Open Subtitles أنا لا أريدها في وضعية الدفاع بل أريدها خارجَ الحملة.
    Não interessa. Não a quero na minha casa. Open Subtitles لا أريدها في منزلي
    Eu não quero na caneca. Open Subtitles انني لا اريده في كوب
    - Não te quero na minha casa. Open Subtitles -لا أريدكِ في منزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more