"quero que leves" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريدك أن تأخذ
        
    • أريد منك أن تأخذ
        
    • أريدك أن تأخذي
        
    • اريدك ان تاخذ
        
    Tony, ouve, Quero que leves isto a Miami, está bem? Open Subtitles أريدك أن تأخذ هذا وتعود إلى ميامي ، موافق؟
    Se não conseguir... Quero que leves a fotocópia, e te encontres comigo à frente do prédio. Open Subtitles لو لم افعل أريدك أن تأخذ هذه النسخة، وحاول مقابلتي أمام المبنى
    Quero que leves isto e procures um sitio para te esconderes. Open Subtitles أريدك أن تأخذ هذه، إبحث عن مكان لتختبيء فيه
    Não Quero que leves isto a peito. Michael. Open Subtitles أتعرف ، أنا لا أريد منك أن تأخذ هذا بشكل شخصى
    Quero que leves o resto dos homens, e encontres as vítimas Protestantes. Open Subtitles أريد منك أن تأخذ بقية الرجال وتجد أولئك الضحايا البروتستانتية
    Não Quero que leves nada tão a sério, querida. Open Subtitles لا أريدك أن تأخذي أي شيء على محمل الجد، عزيزتي
    Quando acabares, Quero que leves a pick-up à volta, entendido? Open Subtitles عندما تنتهى هناك اريدك ان تاخذ الشاحنة الى الزاوية مفهوم؟
    Anderson, Quero que leves a 10ª de Massachusetts... para norte, ao longo da costa, até chegares a Marblehead. Open Subtitles أندرسون أريدك أن تأخذ القسم العاشر من ماساتشوشيس اتجه شمالا من جهة الساحل إلى أن تصل إلى مدينة ماربلهد
    Quero que leves uma patrulha à cidade amanhã. Open Subtitles اسمع توم، أريدك أن تأخذ فريق كشافه للمدينة غداً
    Quero que leves todos para casa e descansem. Open Subtitles أريدك أن تأخذ الجميع الى المنزل حتى تحصلون على بعض النوم.
    Quero que leves estes ficheiros para casa contigo hoje, e preciso de uma avaliação completa de cada caso. Open Subtitles ‫أريدك أن تأخذ ملفات القضايا هذه ‫معك إلى المنزل الليلة ‫أحتاج إلى تقييم كامل ‫عن كل قضية
    - Ok. Estou a ouvir. Eu Quero que leves a mota e te vás embora. Open Subtitles أريدك أن تأخذ الدراجة النارية وترحــل
    Quero que leves metade dele e que ponhas o resto na panela. Open Subtitles أريدك أن تأخذ نصفها... وضع الباقي في القدر الكبير
    Quero que leves isto e que a dês ao meu filho. Open Subtitles أريدك أن تأخذ هذا و تعطيه لإبني
    Muito bem, Quero que leves essa ampola de gosma dos Simpsons e este quadro a este endereço. Open Subtitles حسنا، أريدك أن تأخذ تلك الزجاجة من هلام آل (سيمبسون) وهذه الصورة إلى هذا العنوان
    Eu sei que é muito, mas Quero que leves isso para casa. Open Subtitles -أعرف أن هذا كثير لكنني أريدك أن تأخذ هذا إلى المنزل وأن تدرسه
    Por isso, Quero que leves as crianças e fiques com a tua mãe durante um tempo. Open Subtitles لذلك أريد منك أن تأخذ الاطفال والبقاء مع أمك لفترة من الوقت.
    Quero que leves isto a sério! Open Subtitles ماذا تريد؟ أريد منك أن تأخذ هذا على محمل الجد!
    Não, Quero que leves as roupas todas. Open Subtitles لا, لا, أريدك أن تأخذي كل هذه الثياب
    Toma, Chloe, Quero que leves a minha carrinha. Open Subtitles خذي، (كلوي)، أريدك أن تأخذي شاحنتي
    Quero que leves os teus homens para a esquerda. Open Subtitles .اريدك ان تاخذ الرجال الي اليسار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more