"questiones" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشكك
        
    • تسألنى
        
    • تشكّك
        
    Tudo bem, não me questiones sobre isso e não questionarei a tua virgindade. Open Subtitles و لا تشكك في كلامي و لن أشكك في كونك لم تلمس النساء من قبل
    Podes questionar como fazemos as coisas, mas nunca questiones a lealdade de Ziva David. Open Subtitles يمكنك أن تشكك فى طريقه آدائنا للأعمال ولكن لا يمكنك أبدا أن تشكك فى ولاء زيفا دافيد
    Nunca questiones um caso em frente seja de quem for. Open Subtitles لا تشكك أبدا في قضية أمام أحد آخر.
    Trouxe-te para me ajudares a treinar o meu filho. Não me questiones! Open Subtitles أحضرتك هنا لتساعدنى فى تدريب ولدى ..فلا تسألنى
    Olha, eu sei que estás magoado, e isso faz com que questiones as tuas tácticas. Open Subtitles أعلم أنّك مجروح، وهذا يجعلك تشكّك في أساليبك
    Não questiones a minha lealdade para com aquela criança. Open Subtitles لا تشكك في ولائي تجاه تلك الطفلة.
    Não questiones a minha autoridade. Open Subtitles اياك و ان تشكك بأفعالي
    A propósito, António, nunca questiones a minha decisão na presença dos nossos inimigos. Open Subtitles (بالمناسبة يا (أنتوني لا تشكك أبداً في حسن تصرفي في وجود أعدائنا
    - Não questiones o que eu digo! - Mãe, e a escola? Open Subtitles لا تشكك بما قلته
    Não questiones onde está a minha lealdade. Open Subtitles لا تشكك بإتجاه ولائي.
    Não me questiones, a celebridade da Bíblia. Open Subtitles ، لا تشكك بأوامري
    Não questiones o que eu vi com os meus próprios olhos, ok? E ali está aquele maldito tipo. Open Subtitles لا تشكك فيما رأيته بأم عينى؟
    E não me questiones novamente. Open Subtitles و لا تشكك بي ثانيةً.
    Estou farto de que questiones cada palavra que me sai da boca. Open Subtitles -كنت تشكك بكل كلمة تخرج من لساني
    Não questiones os resultados. Open Subtitles لا تشكك في نتائجهم
    Não questiones um golpe de sorte, Julian. Open Subtitles لا تشكك بالفرص يا (جوليان) غيّر سبيلك فحسب
    Nunca questiones essa merda! Open Subtitles إياك أن تشكك بهذا
    - Nao me questiones. Faz o que te digo. Open Subtitles إننا فى االموقع المناسب لنكمن لـ * أنوبيس * طبقاً لا تسألنى , أفعل ما أقوله لك
    -Não me questiones. Tenho a certeza. Open Subtitles -لا تسألنى (بروت) ، انا متأكد .
    Esse tipo, o Collins... quer que te questiones, e penses que fizeste a coisa errada, - mas não fizeste. Open Subtitles جعلك تشكّك في نفسك بجعلك تعتقد أنّك قمت بالفعل الخطأ لكنّك لم تفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more