A sua lealdade pelo falecido Sr. Quill é muito comovente. | Open Subtitles | ولائكَ إلى السّيدِ الميتِ كويل مُؤَثِّرُ جداً، آنسة بيلانت. |
Diria que a Sra. Manion estava a atirar-se ao Barney Quill? | Open Subtitles | هل في رايك ان السّيدةِ مانيون كانت تغازل بارني كويل |
Subindo pela sala de espera, o Sr. Quill podia... ter passado por esse tubo a caminho do quarto dele? | Open Subtitles | هل سيكون على كويل وهو ات من الردهة أَنْ يَمْرَّ من أمام الانبوبِ في الطّريق إلى غرفتِه؟ |
Sabe se o Quill deitou as cuecas no tubo... | Open Subtitles | هل تعرفين ان كويل وضع السروال في الانبوب |
Porque não entregaste o Quill ao Ego como prometeste? | Open Subtitles | لماذا لم تقدمي كومة إلى الأنا كما وعدت؟ |
Página 39 do livro de regras do Concurso Ortográfico Nacional Golden Quill. | Open Subtitles | صفحة 39 من قواعد كتاب "الريشة االذهبية " الوطنية لبطولة التهجي. |
Bem, é isto que se recebe quando o Quill voa. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو ما تحصل عليه عندما يطير كويل. |
Um homem chamado Barney Quill violou a Sra. Manion. | Open Subtitles | رجل اسمّه بارني كويل إغتصبتْ السّيدة َمانيون . |
E não viu o Quill violar ou bater na sua mulher? | Open Subtitles | وأنت لَمْ تَرى كويل يغتصب ويضَربَ زوجتَكَ؟ |
A roupa interior que o Barney Quill rasgou: | Open Subtitles | الملابس الداخلية التي خلعها عنك بارني كويل. |
Mostravam o aspecto dela depois do Barney Quill ter sido morto? | Open Subtitles | هل وضحت هذه الصور مظهرها ِ بعد ان قتل بارني كويل |
Trabalhou na noite que o Sr. Quill foi morto por Frederick Manion? - Sim. | Open Subtitles | هل كَنتْ تَعْملُ في ليلةِ قتل فريدريك مانيون للسيد كويل |
Sabia que o Sr. Quill tinha armas no balcão. | Open Subtitles | كنت اعرف ان السيد كويل يحتفظ بمسدسات خلف البار |
Declarou que a razão de ter entrado no carro do Barney Quill... foi por ter medo de regressar a casa sozinha. | Open Subtitles | لقد قلت ان سبب ركوبك لسيارة بارني كويل لأنك كُنْتَ خائفة من العودة إلى البيت لوحدك. |
Foi a primeira vez que esteve no carro de Barney Quill à noite? | Open Subtitles | هل كَانتَ هذه المرة الأولى تركبي في سيارةِ بارني كويل في الليل؟ |
Pode dizer-nos o que encontrou no meio da roupa... no dia seguinte ao assassínio do Sr. Quill? | Open Subtitles | اتخبرينا ماذا وجدت. بين الملابس المنسخة في اليوم التالي لقتل السيد كويل |
Alguma vez falou com o Dr. Lodwick sobre a morte do Quill? | Open Subtitles | هل تحدثت من قبل مع السيد لودويك عن موت كويل |
Sim, veio várias vezes ao hotel, depois do Sr. Quill ter sido morto. | Open Subtitles | نعم. ؟ جاءَ إلى الفندقِ عدّة مرات بعد ان قتل السيد كويل. |
Tens alguma cópia das músicas do Quill na nave? | Open Subtitles | هل حصلت على أي الحيوانات المستنسخة من الموسيقى كويل القديمة على متن السفينة؟ |
A Gamora não é para ti, Quill. | Open Subtitles | غامورا ليست واحدة بالنسبة لك، كومة. |
- Dá a volta. - Vou ao Golden Quill. - Que bom para ti. | Open Subtitles | ـ أنا ذاهب إلى مسابقة "الريشة" ـ جيد بالنسبة لك |
Disse que o Quill tinha violado a mulher. | Open Subtitles | أخبرَنا بأنّ كؤيل إغتصبتْ زوجتَه. |