"ré" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رى
        
    • المتهمة
        
    • المتهمه
        
    • المدعى عليه
        
    • المدعى عليها
        
    • المدعي عليها
        
    • المتهمَ
        
    • المدّعى
        
    • إنحنائه
        
    Dó, , Mi, Fá, Sol, Lá, Si, Dó, Sol, Dó Open Subtitles دو رى مي فا صو لا تي دو، صو دو
    Quando estiveres na Îlha de com a Catherine isso mudará. Open Subtitles ، "عندما تكون فى "رى" مع "كاترين . سيتغير كل شئ
    Senhoras e senhores jurados, ouviram isto da própria boca da . Open Subtitles سيداتي سادتي المحلفين سمعتم من فم المتهمة عليكم أن تصدقوها
    Devido aos antecedentes e hipótese de fuga que a profissão dá á , o Ministério Público pede nunca menos de 25 mil dólares. Open Subtitles ..بناء على سوابق المتهمة ..و القوانين المشددة لمهنة الطيران الولاية تطلب كفالة لا تقل عن 25.000 دولار
    Ocasionalmente, batia e abusava da , sua esposa Open Subtitles سمعتم التصريحات بأن الضحيه ديباك الافاديا ألحق الأذى البدني على المتهمه زوجته
    Escutem só a acústica: Dó, , mi, fá, sol, lá, si, dó Open Subtitles استمع الى الالحان الصوتية # دو, رى, مى, فا, سو, لا, سى, دو
    P'ra cantar, Por Dó, , Mi Open Subtitles عندما نغني نبدأ بـ دو رى مي
    Dó, , Mi, Fá, Sol, Lá, Si Open Subtitles دو رى مي فا صو لا تي
    Sol, Dó, Lá, Fá, Mi, Dó, Open Subtitles صو دو لا فا مي دو رى
    Sol, Dó, Lá, Fá, Mi, Dó, Open Subtitles صو دو لا فا مي دو رى
    Sol, Dó, Lá, Fá, Mi, Dó, Open Subtitles صو دو لا فا مي دو رى
    -Bem... se esse parentesco foi inventado pela ... tem idéia de onde ela tirou o seu nome? Open Subtitles من قبل المتهمة إذاً يمكنك أن تفكر بطريقة
    O júri considera a , Selma Jezkova... culpada do crime de homicídio em primeiro grau, e condena-a à morte. Open Subtitles نحن , هيئة المحلفين, وجدنا المتهمة سيلما جيزكوفا مذنبة بجريمة قتل من الدرجة الأولى
    Dra. acredita que a era violentada? Open Subtitles هل مازلتِ تعتقدين ان المتهمة كانت إمرأةً منتهكة ؟
    Há quinze dias a , Charlotte Dalrymple, à frente de testemunhas, Open Subtitles قبل بضع ليال، المتهمة شارلوت داورنبل وأمام عدة شهود
    Relativamente à acusação de conspiração em primeiro grau, a é declarada inocente. Open Subtitles بناءً على التآمر من الدرجة الأولى، فإنّ المتهمة ليست مذنبة.
    A vai saltar à corda também? Open Subtitles هل سنشاهد المتهمه وهي تقفز على الحبل ايضا؟
    No caso da Comunidade versus Alison DiLaurentis, nós, o júri, consideramos a culpada de homicídio em primeiro grau. Open Subtitles في قضية الادعاء العام ضد أليسون ديلورينتس نحن، لجنة المحلفين، وجدنا المتهمه متهمه بجريمة قتل من الدرجة الاولى
    Não podes ser num caso de descriminação de género, enquanto estamos a processar a Folsom Foods pelo mesmo. Open Subtitles لا تستطيع بأن تكونِ المدعى عليه في قضية تمييز جنسي بينما نحن نقاضي فولسوم للأغذية بنفس السبب
    A acusação vai mostrar que a cobrava dinheiro em troca de sexo no Rainbow Burger. Open Subtitles الادعاء سيثبت أن المدعى عليها كانت تتلقى المال مقابل المواعدة في مطعم الـ راينبو برغر
    Meritíssimo, a solicitou sexo a um polícia fardado a meio do dia. Open Subtitles اضطررت الى انتظار استراحة في المحاكمة لمحادثة غوين سعادتك، المدعي عليها التمست المواعدة من شرطي ببزة في وضح النهار
    Detetive, que pistas você tem que a cometeu esse crime? Open Subtitles المخبر، ماذا يَقُودُك لإعتِقاد جريمةِ المتهمَ الملتزمةَ هذه؟
    Meritíssimo, pedimos que a seja mantida em prisão preventiva durante o julgamento. Open Subtitles حضرة القاضي، نطلب أن يعاد اعتقال المدّعى عليها خلال فترة المحاكمة
    Marcha a a todo o vapor! Open Subtitles ـ إنحنائه كاملة ـ إنحنائه كاملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more