| Uma Rainha Má enviou personagens de contos de fadas para aqui? | Open Subtitles | الملكة الشرّيرة أرسلتْ مجموعةً من شخصيّات القصص الخرافيّة إلى هنا؟ |
| Parece que afinal a Rainha Má sempre foi capaz de amar alguém. | Open Subtitles | يبدو أنّ الملكة الشرّيرة كانت قادرةً على حبّ أحد في النهاية |
| Estás preocupada que a Rainha Má saia para brincar. | Open Subtitles | تخشين أنّ الملكة الشرّيرة على وشك الخروج لتلهو |
| Pelos vistos, fez um acordo com a Rainha Má. | Open Subtitles | لديه على ما يبدو مخطّط مع الملكة الشرّيرة |
| Uma Rainha Má enviou personagens de contos de fadas para aqui? | Open Subtitles | أرسلت الملكةُ الشرّيرةُ مجموعةً من شخصيّاتِ القصص الخرافيّةِ إلى هنا؟ |
| Ouvi terríveis rumores que tinha sido capturada pela Rainha Má. | Open Subtitles | سمعتُ شائعات رهيبة عن اختطافك على يد الملكة الشرّيرة |
| A Rainha Má enviou todos da floresta encantada para aqui. | Open Subtitles | الملكة الشرّيرة نقلت الجميع مِن الغابة المسحورة إلى هنا |
| A Rainha Má enviou para aqui toda a gente da floresta encantada. | Open Subtitles | أرسلت الملكة الشرّيرة الجميع من الغابة المسحورة إلى هنا. |
| Esse é o primeiro lugar onde a Rainha Má procuraria. | Open Subtitles | إنّه أوّل مكانٍ ستبحث فيه الملكة الشرّيرة. |
| Massacraste uma aldeia inteira. Talvez seja por isso que te chamam de Rainha Má. | Open Subtitles | ارتكبتِ مجزرةً بحقّ قريةٍ بأكملها ''ربّما لهذا يدعونكِ ''الملكة الشرّيرة |
| Eles só vêem a Rainha Má, que eles criaram. | Open Subtitles | لا يرون إلّا الملكة الشرّيرة التي هم حوّلوني إليها |
| A Rainha Má matou o meu pai, submeteu-me a uma maldição de sono, mas eu não fui a única a sofrer com ela. | Open Subtitles | الملكة الشرّيرة قتلت والدي و وضعتني تحت تأثير لعنة النوم لكنْ لستُ الوحيدة التي جعلتني أعاني |
| Podes fugir, podes viajar para a minha terra, uma terra em que a Rainha Má não te pode seguir. | Open Subtitles | تستطيعين الهرب تستطيعين السفر إلى بلادي حيث لا تستطيع الملكة الشرّيرة ملاحقتك |
| Ser mais esperto que a Rainha Má em menos de um dia? | Open Subtitles | تتفوّق على الملكة الشرّيرة في أقلّ مِنْ يوم؟ |
| Se vocês querem que eu seja a Rainha Má... então está bem. | Open Subtitles | إنْ أردتم أنْ أكون الملكة الشرّيرة فلا بأس إذاً |
| Quem diria que uma Rainha Má gostasse de crianças. | Open Subtitles | مَنْ كان ليعتقد أنّ الملكة الشرّيرة لديها نقطة ضعف حيال الأطفال؟ |
| E quero que todos... estejam lá para ver a Rainha Má perder. | Open Subtitles | وأريد أنْ يحضر الجميع لرؤية الملكة الشرّيرة تخسر |
| Sabes, ouvi muitas histórias sobre a grande e terrível Rainha Má. | Open Subtitles | سمعت قصصاً عديدة عن الملكة الشرّيرة الفظيعة |
| - Uma Rainha Má mandou um punhado de personagens de contos de fadas para aqui? | Open Subtitles | أرسلت الملكةُ الشرّيرةُ مجموعةً من شخصيّاتِ القصص الخرافيّةِ إلى هنا؟ |
| - Uma Rainha Má mandou um punhado de personagens de contos de fadas para aqui? | Open Subtitles | أرسلت الملكةُ الشرّيرةُ مجموعةً من شخصيّاتِ القصص الخرافيّةِ إلى هنا؟ |
| Se vais fazer de Rainha Má, deves parecer-te também como ela. | Open Subtitles | إنْ أردتِ لعب دور الملكة الشرّيرة فيجب أنْ تبدي كملكة شرّيرة أيضاً |
| A Salvadora e a Rainha Má podem derrotar uma simples besta infernal. | Open Subtitles | لا ريب أنّ المخلّصة والملكة الشرّيرة قادرتان على هزيمة وحش لعين بسيط |