"rainha-mãe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملكه
        
    Soube que a própria Rainha-Mãe confiava nos seus conselhos. Open Subtitles سمعتُ بأن الملكه الام بنفسها تعتمد على أستشارته
    Eu sou Catarina de Médici, a Rainha-Mãe da França. Open Subtitles أنا كاثرين دي مديتشي, الملكه الأم في فرنسا.
    Carlos é demasiado novo para governar ou para se defender, e vós sois a Rainha-Mãe. Open Subtitles تشارلز صغير جداً على أن يحكم أو يرعى نفسه.. وأنتِ الملكه الأم.
    Quem estiver a favor da votação para confirmar a Rainha-Mãe como regente... Open Subtitles لتأكيد الملكه الام كـ وصي في هذه العلبه اثبات ان ملكنا الراحل , تم قتله
    Rainha-Mãe, disse que se o estado do príncipe se alterasse, devia avisar-vos primeiro. Open Subtitles الملكه الام , اخبرتني ان حصلت , اية تغيرات في حاله امير اسبانيا فإني يجب ان اخبركِ اولا
    Pensei que a Rainha-Mãe estava condenada. Open Subtitles .. اعتقدت ان الملكه الام ستكون متورطه بشكل مؤكد
    O Rei Carlos anulou o casamento da irmã por insistência da Rainha-Mãe. Open Subtitles الملك تشارلز قام بإبطال زواج شقيقته بإلحاح من الملكه الام
    -Estais com bom ar, Rainha-Mãe. Open Subtitles تبدين بصحة وعافيه أيتها الملكه الأم.
    Mandei que te seguissem. Eu sou a Rainha-Mãe. Open Subtitles . لقد تتبعتك , انا الملكه الام
    Por ordem da Rainha-Mãe. Open Subtitles بامر من الملكه الام
    Rainha-Mãe. Open Subtitles أيتها الملكه الأم.
    Não. Rainha-Mãe. É... Open Subtitles لا. الملكه الأم,إنه... ماري...
    Levem a Rainha-Mãe para a prisão. Open Subtitles .خذ الملكه الام .الى الحبس
    Perdão, Rainha-Mãe. Eu... Open Subtitles ...اعذريني , ايتها الملكه الام , انا
    Rainha-Mãe e Regente da França. Open Subtitles الملكه الام ووصيه عرش فرنسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more