"rajah" - Translation from Portuguese to Arabic

    • راجا
        
    Pai, o Rajah estava só a brincar com ele. Open Subtitles لقد كان راجا يمزح معه فقط أليس كذلك يا راجا؟
    Lamento, Rajah, mas não posso continuar aqui e deixar que vivam a minha vida por mim. Open Subtitles آسفه يا راجا لكنى لا أستطيع البقاء هنا و يأخذون حياتى منى
    Calma, Rajah. Tu conheces-me. Sou o Aladdin... Open Subtitles اهديء, "راجا", أنت تعرفني, "علاء الدين"؟
    Rajah, tu não devias andar a correr assim em volta do Palácio! Open Subtitles "راجا"! أنت تعلم جيدا... غير مسموح الاندفاع حول القصر مثل هذا!
    Bolas, Rajah. Open Subtitles ياسمين أربكتنى يا راجا
    Excepto tu, Rajah. Open Subtitles ما عداك أنت يا راجا
    O Rajah glorioso de Nova Deli vem para.. Open Subtitles يأتي راجا المقدس من دلهي..
    Sabes o que ganhamos se ele fôr ao Rajah? Open Subtitles أتدركين ماذا سنجني لو وصل للـ"راجا
    Se ainda estás vivo, isso quer dizer que o Rajah está a falhar. Open Subtitles طالما أنّك لازلت حياً، فذلك يعني أنّ الـ(راجا) يسقط
    Enquanto isso, apesar de todos os meus esforços, o Rajah não vai parar até ter a sua vingança. Open Subtitles ،في الوقت الحالي وبالرغم من جميع جهودي لن يتوقف الـ(راجا) حتى يحصل على انتقامه
    Eu consegui manter o Rajah na Baía, Porphyria. Open Subtitles (لقد نجحت في احتجاز الـ(راجا (يا (بورفيريا
    Mas o Rajah mereceu o direito de ver o meu rosto no momento do julgamento. Open Subtitles لكنّ الـ(راجا) كسب الحق ليرى وجهي في وقت الحساب
    Tu sabes, Tu prestaste ao mundo um mau serviço por, bem, o que quer que tenhas feito ao Rajah. Open Subtitles ،أتعلم، قمت بإساءةٍ عظيمة للعالم (حسناً، أيّاً كان ما فعلتهُ للـ(راجا
    Se o Rajah está mesmo morto, então o Nikolai vai deixar-nos em paz. Open Subtitles ،إن كان الـ(راجا) حقاً ميت حينها سيتركنا (نيكولاي) وشأننا
    Pronto, Rajah. Open Subtitles حسنا "راجا", حسنا.
    Não. Estão a preparar-me para o Rajah, Open Subtitles (لا، بل يعدّونني للقاء الـ(راجا
    A posse eleita do Rajah, Capitão Keller. Open Subtitles ،رجل الـ(راجا) الثمين (القائد (كيلر
    O Rajah já tem os seus homens a postos. Open Subtitles لقد وضع الـ(راجا) رجاله في المكان
    Terá sido o meu pai que matou o pai do Rajah? Open Subtitles هل كان أبي هو من قتل أب الـ(راجا
    O Rajah foi morto minha prima Ganya. Open Subtitles (قتل الـ(راجا) ابنة عمي (غانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more