- Então, até lá. - Obrigada, Ramon. | Open Subtitles | ـ حسناً، سنراك حينها ـ حسناً، شكراً لك يا ريمون |
Ramon Ayala eu iria encontrá-lo ontem no bellflower, ontem à noite ele não apareceu, eu vim aqui, e encontrei isso. | Open Subtitles | "ريمون ريالو - " كان يفترض ان التقيه بالأمس في الملهى ولكنه لم يظهر فأتيت هنا ووجدت هذا |
Clark com certeza... Ramon eu não sei... | Open Subtitles | "سلفستر كلارك" نعم، و لكن "ريمون" ليس من المؤكد |
E não se esqueça, Ramon, diga à Paty e ao Major... que talvez fique fora esta noite. | Open Subtitles | حتى خارج هنا الآن لا تنس، رامون. أخبر بات والرائد بأنني قَد أكون متغيبا بالليل |
Eu conheci o Ramon e o seu filho em 2016, no mesmo ano em que ambos foram mandados sair do país. | TED | تعرفت على رامون وابنه في 2016، في نفس السنة التي كان كلاهما يجري الأمرُ بمغادرتهما البلاد. |
Se o golpe for bem sucedido, o Ramon perderá o controlo. | Open Subtitles | إذا نجحت هذه السرقة ، "راكون" سيفقد سيطرته على الحديقة. |
Ramon passa, Zepeda avança pela linha lateral e o estádio vai ao rubro! | Open Subtitles | ماريكز يمررها لرومان، رومان يتلاعب زبيديا انه يقف مثل عملاق سانتا أورسولا |
- Viva, Ramon. Tudo bem? | Open Subtitles | مرحباً يا ريمون كيف حالك؟ |
- Vai rumo à neve, Ramon. | Open Subtitles | ـ إنها مربوطة الآن، يا ريمون |
- Ramon. Filho da mãe. - Ramon. | Open Subtitles | ريمون، إبن العاهرة ريمون |
Cavalheiros, o Cabo Ramon Aguilar, do corpo de fuzileiros navais dos Estados Unidos. | Open Subtitles | ،أيّها السادة ،( العريف ( ريمون أجيلار سلاح البحرية الأمريكي |
Não posso ficar com o Ramon no escritório, os serviços sociais podem aparecer e levá-lo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدع (ريمون) في مكتبي ممكنأنتأتيالخدماتالاجتماعية،سيأخذونه. |
O Ramon está ótimo, está com a minha irmã, mas, tens de arranjar outro sítio para ele ficar. | Open Subtitles | إن (ريمون) بخير ، إنه مع شقيقتي لكن ، تعلم يجبأنتجدمكاناًآخراًليبقى فيه. |
Ramon estava a ser deportado para a América Latina, enquanto o seu filho, que era um sargento no exército norte-americano, estava a ser mobilizado para combater. | TED | كان يتم ترحيل رامون إلى أمريكا اللاتينية، بينما ابنه الذي كان رقيبًا في الجيش الاميركي، كان يجري إيفاده. |
Se olharmos para o caso do Ramon, a profundidade da sua ligação com o país não é explícita. | TED | إذا نظرت في حالة رامون وحده، لن يكون واضحًا مدى عمق ارتباطه ببلده. |
Porquê, Ramon? | Open Subtitles | لا تسألني لماذا، رامون لكن، رامون، مهما حدث، |
Então, estás a culpar o Ramon porque ele te expulsou do parque? | Open Subtitles | إذاً ، أنت تلوم "راكون". لأنه قام بطردكَ من المتنزه ؟ |
Ramon, deixa-me organizar o julgamento, apenas, dá a ordem. | Open Subtitles | "راكون"، دعني أنظم المحاكمة، فقط أعطنيّ الأمر لفعل ذلك. |
O Ramon e os animais vão-se passar quando souberem disto! | Open Subtitles | "راكون" و الحيوانات سوف يفرحون عند سمّاع هذ. |
Ramon, tem de se manter calmo. Estamos a fazer aquilo que disse. | Open Subtitles | حسناً رومان ، يجب أن تبقى هادئاً ونحن نفذنا ما قلت عليه بالضبط |
O Ramon não te disse que nunca mais queria voltar a ver-te? | Open Subtitles | ألم يخبرك "رومان" أني لا أريد أن أراك مرة أخرى ؟ |
- O que me parece um desastre, e além de tudo, Lisa, desde que te falei sobre o Ramon, tratas-me como se fosse louca! | Open Subtitles | الذي يبدو وصفة كارثية و قعت عليه. وفوق كل شيء اخر,ليسا منذو فترة انا اخبرتكِ حول رومان |
Mas não creio que iremos ter uma resposta directa do El Ramon. | Open Subtitles | لكني لا اعتقد اننا سنحصل على إجابة مباشرة من رامن |
O nome dele é senhor Ramon. | Open Subtitles | اسمه هَلْ Se؟ أَو رَيمون. |