Quero que rasgues o meu soutien como se fosse um cheque da Segurança Social. | Open Subtitles | أريد منك أن تمزق صدريتّي كأنه تفتيش التأمين الإجتماعي |
Só não rasgues a fita, eles vêm verificar. | Open Subtitles | لا تمزق الشريط فحسب، فإنهم يفحصوه |
Calma, calma! Não rasgues esta merda. | Open Subtitles | توقف ، توقف لا تمزق هذا القميص |
Não rasgues a carne. | Open Subtitles | لا تمزّق النّسيج |
O Gold quer que rasgues o contrato para o filho que ainda não nasceu. | Open Subtitles | يريدك (غولد) أنْ تمزّق العقد المتعلّق بطفله المقبل على الولادة |
Mamã, não os rasgues! | Open Subtitles | أمي، لا تمزقيها! |
Não rasgues esse papel, nunca se faz. | Open Subtitles | لا تمزق تلك الورقة لا تفعل ذلك ابداً |
Não, não rasgues o teu dinheiro. | Open Subtitles | -لا، لا تمزّق مالك |
Pam, não o rasgues. | Open Subtitles | (بام) برفق، لا تمزقيها. |