"rastreá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعقبه
        
    • تعقّبه
        
    • تتبعه
        
    • بتتبعه
        
    • تعقبها
        
    • تتعقبه
        
    • لتعقبه
        
    • لتعقّبه
        
    Quero que te prepares para colocar um localizador nesse chip para que possamos rastreá-lo. Open Subtitles اريدك أن تكون مستعداً لتوصيل هذه الشريحة بجهاز بث حتى يمكننا تعقبه
    Encontre outra maneira de rastreá-lo. Open Subtitles ريتشاردز , جد طريقة أخرى نستطيع تعقبه بها
    Deve ter tirado a bateria, porque não posso rastreá-lo. Open Subtitles متي؟ مؤكد انه أزال البطارية لاني لا أستطيع تعقبه
    O número é bloqueado, e não podemos rastreá-lo. Open Subtitles حسنٌ، إذًا المكالمة جاءت من رقم محجوب، الذي يعني لا يمكننا تعقّبه.
    Mesmo que esteja ligado e ele o use, não podemos rastreá-lo? Open Subtitles إذا حتى لو قام بتشغيله و إستخدمه لا يمكننا تتبعه ؟
    Eles vão encontrá-lo, eles vão rastreá-lo eles vão telefonar para sua mãe. Open Subtitles سيجدوه ويقوموا بتتبعه سيتصلون بأمك
    Ainda estou a tentar rastreá-lo até a arma exacta que o disparou. Open Subtitles مازالت أحاول تعقبها إلى السلاح المحدد التي أطلقت منه.
    Se ele estiver com um, vamos rastreá-lo. Open Subtitles اذا اخذ واحدا ,يمكننا تعقبه
    Estou a tentar rastreá-lo neste momento. Open Subtitles أحاول تعقبه الآن.
    Já estou a tentar rastreá-lo. Open Subtitles احاول تعقبه بالفعل
    Devemos conseguir rastreá-lo até ao seu produtor. Open Subtitles سأتمكن من تعقبه للوصول للصانع
    O telefone está ligado, por isso, vou conseguir rastreá-lo. Open Subtitles الهاتف شغال إذا أستطيع تعقبه.
    Bem, nunca parei de rastreá-lo. Open Subtitles حسنا، لم أتوقف أبدا عن تعقبه
    - Conseguiram rastreá-lo? Open Subtitles هل أمكن تعقبه ؟
    Podemos rastreá-lo. Observá-lo por um tempo. Saber mais. Open Subtitles يمكننا تعقّبه ومراقبته لفترة لنعرف المزيد.
    Não consigo rastreá-lo. Open Subtitles -أعجز عن تعقّبه .
    - Seria impossível de rastreá-lo, só que ele viu a mensagem da Avery, Open Subtitles يستحيل علينا تتبعه ما عدا قيامه بالتحقق من رسالة آيفري
    Ela disse que ninguém podia rastreá-lo. Open Subtitles الذي اخبرتني انه لا يمكن تتبعه
    Ele sabia que se transferisse dinheiro só para si próprio, depois íamos rastreá-lo, mas agora ele é uma agulha num palheiro de transferências. Open Subtitles عرف بانه أذا قام بتحويل المال فقط الى نفسه . عندها سنقوم بتتبعه ولكن الآن هو أبرة في كومة قش من التحويلات المصرفية الألكترونية
    Não há forma de rastreá-lo, mas estou a procurar... estou a procurar onde foi comprado. Open Subtitles محال أن أستطيع تعقبها لكني أبحث... أبحث عن المكان حيث تم شرائه.
    Não podes rastreá-lo. É ele quem normalmente faz isso. Open Subtitles لا تستطيع أن تتعقبه يارجل، فهو الشخص الذي يتعقبنا عادةً
    - não há como rastreá-lo. Open Subtitles لكنّه كان شيكاً صادراً من المصرف، لذا لا تُوجد طريقة لتعقبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more