Quero que te prepares para colocar um localizador nesse chip para que possamos rastreá-lo. | Open Subtitles | اريدك أن تكون مستعداً لتوصيل هذه الشريحة بجهاز بث حتى يمكننا تعقبه |
Encontre outra maneira de rastreá-lo. | Open Subtitles | ريتشاردز , جد طريقة أخرى نستطيع تعقبه بها |
Deve ter tirado a bateria, porque não posso rastreá-lo. | Open Subtitles | متي؟ مؤكد انه أزال البطارية لاني لا أستطيع تعقبه |
O número é bloqueado, e não podemos rastreá-lo. | Open Subtitles | حسنٌ، إذًا المكالمة جاءت من رقم محجوب، الذي يعني لا يمكننا تعقّبه. |
Mesmo que esteja ligado e ele o use, não podemos rastreá-lo? | Open Subtitles | إذا حتى لو قام بتشغيله و إستخدمه لا يمكننا تتبعه ؟ |
Eles vão encontrá-lo, eles vão rastreá-lo eles vão telefonar para sua mãe. | Open Subtitles | سيجدوه ويقوموا بتتبعه سيتصلون بأمك |
Ainda estou a tentar rastreá-lo até a arma exacta que o disparou. | Open Subtitles | مازالت أحاول تعقبها إلى السلاح المحدد التي أطلقت منه. |
Se ele estiver com um, vamos rastreá-lo. | Open Subtitles | اذا اخذ واحدا ,يمكننا تعقبه |
Estou a tentar rastreá-lo neste momento. | Open Subtitles | أحاول تعقبه الآن. |
Já estou a tentar rastreá-lo. | Open Subtitles | احاول تعقبه بالفعل |
Devemos conseguir rastreá-lo até ao seu produtor. | Open Subtitles | سأتمكن من تعقبه للوصول للصانع |
O telefone está ligado, por isso, vou conseguir rastreá-lo. | Open Subtitles | الهاتف شغال إذا أستطيع تعقبه. |
Bem, nunca parei de rastreá-lo. | Open Subtitles | حسنا، لم أتوقف أبدا عن تعقبه |
- Conseguiram rastreá-lo? | Open Subtitles | هل أمكن تعقبه ؟ |
Podemos rastreá-lo. Observá-lo por um tempo. Saber mais. | Open Subtitles | يمكننا تعقّبه ومراقبته لفترة لنعرف المزيد. |
Não consigo rastreá-lo. | Open Subtitles | -أعجز عن تعقّبه . |
- Seria impossível de rastreá-lo, só que ele viu a mensagem da Avery, | Open Subtitles | يستحيل علينا تتبعه ما عدا قيامه بالتحقق من رسالة آيفري |
Ela disse que ninguém podia rastreá-lo. | Open Subtitles | الذي اخبرتني انه لا يمكن تتبعه |
Ele sabia que se transferisse dinheiro só para si próprio, depois íamos rastreá-lo, mas agora ele é uma agulha num palheiro de transferências. | Open Subtitles | عرف بانه أذا قام بتحويل المال فقط الى نفسه . عندها سنقوم بتتبعه ولكن الآن هو أبرة في كومة قش من التحويلات المصرفية الألكترونية |
Não há forma de rastreá-lo, mas estou a procurar... estou a procurar onde foi comprado. | Open Subtitles | محال أن أستطيع تعقبها لكني أبحث... أبحث عن المكان حيث تم شرائه. |
Não podes rastreá-lo. É ele quem normalmente faz isso. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتعقبه يارجل، فهو الشخص الذي يتعقبنا عادةً |
- não há como rastreá-lo. | Open Subtitles | لكنّه كان شيكاً صادراً من المصرف، لذا لا تُوجد طريقة لتعقبه. |