As ratazanas não fazem torradas nem lhe cortam as côdeas. | Open Subtitles | الفئران لا تأكل الخبز من الداخل فقط وتترك الحواف |
Sabiam que ratazanas alimentadas com milho geneticamente modificado desenvolveram sinais de toxicidade hepática e renal? | TED | هل تعلمون ان الفئران التي تغذت على حبوب ذرة معدلة وراثياً قد نشأ لديها دلائل على تلوث الكبد والكلاوي |
ratazanas gigantes de cauda cor-de-rosa com focinhos a condizer. | Open Subtitles | جرذان ذات الأذيال الوردية العملاقة مع وجوههم الوردية |
Havia ratazanas... | Open Subtitles | لقد كان يوجد الكثير من الجرذان يا أبى جرذان ؟ |
Ou temos ratazanas, ou a mãe está a ficar maluca. | Open Subtitles | يا صغيري إمّا لدينا فئران أو الماما بدأت تجن |
Por exemplo, as ratazanas são excelentes reprodutoras. | TED | لذا على سبيل المثال، الفئران تربي إستجابة بشكل لا يصدق. |
Nem as ratazanas comiam isso. Signora, quer que lhe mostre a cozinha? | Open Subtitles | هذا الأكل لا يُعجب حتي الفئران. سيدتي،هل أجعله يلقي نظرة علي المطبخ؟ |
Começámos com ratazanas e ratos, mas fritámo-los totalmente, por isso tivemos de aumentar o tamanho. | Open Subtitles | لقد بدأنا بالتجربة على الفئران ولكنهم احترقوا تماماً ولكنهم احترقوا تماماً فاضطررنا إلى الانتقال إلى شيء أكبر |
Agora que aprendemos das ratazanas, nunca mais temos peste. | Open Subtitles | كلا, كلا.. الآن وبعد أن اكتشفنا الفئران فلن ينتقل الطاعون إلينا أبداً |
E eu digo que deixamos a china para as ratazanas. | Open Subtitles | و أنا آمُرُكَ بأن تَتْرُكَ هذه الفيتنامية هنا لِتَأْكُلها الفئران |
Para te encontrar, basta seguir os cadáveres de ratazanas. | Open Subtitles | كل ماأريده لكي اجدك ان اتبع جثث الفئران لويس |
Havia ratazanas no motor do carro, na casa de banho onde parece que a Mona foi assassinada, e agora, aqui. | Open Subtitles | كان هناك جرذان في الحمّام حيث مونا ووستنير لربّما عندها قتل، والآن هنا. |
Devem ser ratazanas a deitar coisas abaixo. | Open Subtitles | انها فقط جرذان .. جرذان بأعلى أوقعت شيئ هناك |
O apartamento onde vive está de quarentena devido a uma infestação de ratazanas. - ratazanas? | Open Subtitles | الشقة التي تسكن فيها فيها حجر صحي بسبب جرذان |
Chamei-lhes um casal de ratazanas gordas e tive de lhes pagar $4 milhões por danos emocionais provocados. | Open Subtitles | أطلق عليهم بأنهم فئران شوارع والأن علي دفع 4 ملايين لهم بسبب الألم الذي سببته لهم |
Tens de preocupar-te com as ratazanas do metro. | Open Subtitles | إنس أمر الصراصير، إنها فئران الأنفاق ما ينبغى أن تقلق بشأنها |
-Por favor, cala-te. -Deve haver ratazanas por todo o lado. | Open Subtitles | أصمت من فضلك يا رجل لا بد من وجود فئران فى كل مكان |
É nojento e está a tocar-me com os seus dentes de ratazana, e sua pele de ratazana, coberta de doenças de ratazanas. | Open Subtitles | انه مثير للأشمئزاز و يلمسني بأسنانه وهو جرذ مغطى بامراض الجرذان |
É impossível matar ratazanas e baratas. Elas vão acabar por dominar o planeta. | Open Subtitles | الجُرذان و الصراصير سترثُ الكوكَبَ كُلَه |
Se não disser, corto-lhe a cabeça e dou-a às ratazanas. | Open Subtitles | إن لم تخبريني ، سأقطع رأسك و أطعمه للجرذان |
E vivemos no meio de ratazanas a fugir de criaturas amaldiçoadas? | Open Subtitles | إن استمرينا بالترحال، فسنكون بخير ونستمر بالعيش في الأكواخ الممتلئة بالفئران والهرب من كائنات ملعونة؟ |
Quantas ratazanas dos pântanos se consegue meter numa divisão? | Open Subtitles | كم "فأر مستنقع" يسعك وضعه في غرفة واحدة؟ |
Acho que aquelas ratazanas estavam a tentar fugir de algo. | Open Subtitles | لا، أعتقد تلك الجرذان قتلت يحاول الهروب من الشيء. |
Muito bem, deve haver um ninho por aí, pois as ratazanas mantêm-se perto dele. | Open Subtitles | لا بد أن يكون هناك عش جرذان بالجوار لأن الجرذ يبقى قريباً من منزله |
Tem cuidado, Ben. Olha que oxigenar o cabelo causa cancro nas ratazanas. | Open Subtitles | عليك أن تحترس يا ـ بن ـ فمبيض الغسيل يسبب السرطان والجرذان |
Deram-nos lixo que nem as ratazanas comiam! | Open Subtitles | انهم يعطوننا القمامه التى لا تصلح حتى للفئران |
Temos ratazanas. | Open Subtitles | لدينا جُرذان |
Falo especificamente das espécies sinantrópicas que se têm adaptado especificamente à ecologia humana, espécies como as ratazanas, as baratas e os corvos. | TED | التي هي مخلوقات تكيفت على وجه التحديد مع بيئات الإنسان. مخلوقات كالفئران والصراصير والغربان. |
- As ratazanas tinham fibras azuis acinzentadas nos estômagos. | Open Subtitles | هناك خيوط زرقاء رمادية في معدة كلا الفأرين |