"ratos de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جرذان
        
    • فئران
        
    Trabalho com ratos de laboratório. É para isso que servem. Open Subtitles أعمل على جرذان التجارب طوال الوقت، هذا الغرض منها.
    Seus vermes. Não são mais que ratos de rua. Open Subtitles وأنتم أيّها الحشرات لستم أكثر مِنْ جرذان شوارع
    Nós, ratos de laboratório, temos de fazer algo para passar o dia. Open Subtitles تعرف أننا جرذان المعمل علينا فعل شيء لقضاء اليوم
    Então, estes ratos de Academia vão salvar a esquadra, é? Open Subtitles لذا فئران هذه الأكاديميةِ ستنقذ الدائرة الإنتخابيةَ، صح؟
    Acho que Pelops trouxe humanos para aqui para serem ratos de laboratório. Open Subtitles أعتقد بيلوبس أحضر البشر هنا ليكونوا فئران تجارب
    Estava prestes a dissecar um dos seus ratos de laboratório quando desmaiou. Open Subtitles كان على وشك أن يشرح أحد فئران التجارب بمعمله عندما سقط مغشياً عليه
    Aos olhos da Divisão, somos todos ratos de laboratório. Open Subtitles وفي نظر "القسم"، نحن جميعاً مجرّد جرذان اختبار.
    Advogados não se misturam com ratos de laboratório. Open Subtitles المحامون لا يختلطون كثيرا مع جرذان المختبر.
    Já me entregaste o teu avião... pela vida de um dos teus ratos de laboratório. Open Subtitles لقد سلمتني الطائرة بالفعل مقابل حياة واحد من جرذان المعمل الصغيرة خاصتك
    Mas que raio estamos nós a fazer a dar a estes ratos de esgoto a nossa comida e água? Open Subtitles ما الذي نفعله ؟ أنعطي جرذان المل هؤلاء مائنا و طعامنا ؟
    Os ratos de laboratório só são impotentes porque não percebem que estão numa experiência. Open Subtitles جرذان الاختبار مغلوبة على أمرها لمجرد أنها لا تفهم أنها جزء من تجربة.
    Olhem para vocês. ratos de esgoto Open Subtitles جرذان في بالوعة.
    Detalhava experiências feitas com ratos de laboratório, que eram expostos a um agente cancerígeno chamado aflatoxina, e recebiam uma dieta de caseína, principal proteína encontrada no leite. Open Subtitles قام البحث بتفصيل مشروع تم تجربته على مجموعة من جرذان التجارب و التي تم تعريضها لمسرطن (يدعى (أفلاتوكسين،
    Caramba... este pessoal tem um monte de ratos de estimação. Open Subtitles يا ألهي،هؤلاء الناس لديهم فئران كحيوانات اليفه
    Tens muito com que te preocupares, tal como guardar ratos de laboratório. Open Subtitles هناك امور عليك ان تقلق من اجلها مثل ان تصبح حارس لمختبر فئران
    Esses são os ratos de laboratório geneticamente modificados da Oncologia? Open Subtitles أهذه هي فئران الاختبار المعدّلة وراثياً الموجودة في مخبر الأورام؟
    Em qualquer experiencia, há ratos de teste e de controle de ratos. Open Subtitles في أية تجربة، هناك فئران تجارب وفئران للصيانة.
    Mas, ainda têm que comer, e aquilo que eles comem... são os ratos de rua. Open Subtitles ولكن لازال عليهم الأكل، وما يأكلونه هو فئران الشوارع
    Os ratos de laboratório que carregam no botão dos doces uma e outra vez. Open Subtitles تعلم، فئران المختبر التي تضغط على الزر للحلوى أنها تبقي فقط تضغط مرارا وتكرارا
    E que melhor fonte de ratos de laboratório que usar as nossas gerações? Open Subtitles وما هُو أفضل مصدر من فئران تجارب من شباب الألفيّة الموجودين هُنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more