"razão em relação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محقة بشأن
        
    • محقاً بشأن
        
    • محق بشأن
        
    • محقاً بشأني
        
    • على حق حول
        
    • للفظاعة
        
    • محقة بشأني
        
    • محقة حول
        
    Tinhas razão em relação ao teu marido querer livrar-se de ti, e depressa. Open Subtitles أنت محقة بشأن زوجك يريد التخلّص منك، وقريبا
    Quero dizer que ela tem razão em relação a nós sermos nós próprios, em relação a sermos abertos. Open Subtitles أعني أنها محقة بشأن أن نكون على سجيتنا، نُفصح عم بداخلنا
    Bem, pensei no que me disseste, e acho que tens razão em relação à Mia. Open Subtitles حَسنا، لقد فكرت بما قلته ليّ وأعتقد أنك محقاً بشأن ميا
    Tinha razão em relação ao fundo genético. Open Subtitles يبدو أنّني كنت محقاً بشأن تجميعة الجينات المحدودة.
    Esperemos que tenha razão em relação ao seu pai. Open Subtitles دعنا نأمل فقط أنّك محق بشأن والدك
    Não, não. Talvez tenhas razão em relação a mim e ao Leonard. Open Subtitles -كلا ، كلا ، لربما تكون محقاً بشأني أنا و(ليونارد )
    Ele avisou-me em relação a isto, ele tinha razão em relação a ti, em relação a todos. Open Subtitles وحذر لي حول هذا الموضوع، كان على حق عنك، أنه كان على حق حول كل واحد منكم.
    Tinhas razão em relação a ele. Open Subtitles يا للفظاعة
    Talvez tenhas razão em relação a mim. Open Subtitles ربما أنت محقة بشأني
    Tens razão em relação a tantas coisas. E eu quero tanto mudar! Open Subtitles أنت محقة حول العديد من الأشياء وأريد التغير بشدة
    Se tiver razão em relação à droga, também tem em relação ao resto. Open Subtitles إذا كانت محقة بالمكان الذي وجدنا به المخدرات فيعني إنها محقة بشأن التنبوء الآخر
    Tinhas razão em relação à Roxy. Ela é fantástica. Open Subtitles انتي محقة بشأن روكسي انها رائعة
    Tinhas razão em relação ao Chuck. Estou do teu lado. Open Subtitles انصتِ ، إنكِ محقة بشأن تشاك لقد اخترتكِ
    Porque se eu tiver razão em relação a Cole, as tréguas acabaram. Open Subtitles على الجرعة . لأنني إذا كنت محقة بشأن (كول) ، فإنّ هدنتنا معه قد انتهت
    Tinhas razão em relação ao químico. Open Subtitles لقد كنتِ محقة بشأن الكيمياء
    Tinha razão em relação àquela inquilina. Open Subtitles أنت كنت محقاً بشأن تلك النزيلة
    Tinha razão em relação ao diagnóstico. Open Subtitles لقد كنتَ محقاً بشأن التشخيص أجل..
    Tinhas razão em relação à minha Magia Negra. Open Subtitles لقد كنتَ محقاً بشأن سحري المظلم
    E tinhas razão em relação ao Jones. Open Subtitles وأنت كنت محق بشأن جونز بالتأكيد
    Tens razão em relação a uma coisa. Open Subtitles حسناً , لقد كنت محق بشأن أمر واحد
    Também tinha razão em relação a mim. Open Subtitles كنت محقاً بشأني أيضاً
    Tinhas razão em relação ao Craig. Open Subtitles كنت على حق حول كريغ.
    Tinhas razão em relação a ele. Open Subtitles يا للفظاعة
    A Jordan tinha razão em relação a mim. Open Subtitles "جوردن" كانت محقة بشأني.
    A Sheila tinha razão em relação à vista. Open Subtitles (شيلا)كانت محقة حول المنظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more