Esse foi o tempo que Rachel esteve em coma antes de morrer, e há uma razão para isso. | Open Subtitles | لا هذه هي الفترة التي كانت فيه رايتشل في غيبوبة قبل أن تموت وهناك سبب لذلك |
Vi mesmo como as pessoas tocam na madeira, e acho que há uma razão para isso. | TED | رأيت فعلاً كيف يلمس الناس الخشب، وأعتقد أن هناك سبب لذلك. |
Quando entras no carro de um homem, há uma razão para isso. | Open Subtitles | ركبت سيارة الرجل وهناك سبب لذلك ، كلتانا تعرف ذلك |
Tem de haver razão para isso. Vê na outra extremidade. | Open Subtitles | لابد أن هناك سبب لهذا, تفحص الجانب الآخر |
Deve haver razão para isso. Sabe, não quero fazer coisas boas. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب لهذا كما ترين، لا أريد أن أفعل أشياء جيدة |
A universidade recebe o arroz que precisa, e deve haver uma razão para isso. | Open Subtitles | تحصل الكلية على الرز الذي تستحقه، وهذا هو سبب ذلك |
Deve haver uma razão para isso. Que lhe aconteceu? | Open Subtitles | لابد أن هناك سبب لذلك ماذا حدث لك؟ |
Como poderás não morrer e nós de certeza vamos, deve haver uma razão para isso, não? | Open Subtitles | وبما انك قد لا تموت في حين أن جميعنا سوف نموت لابد وأن هناك سبب لذلك, أليس كذلك؟ |
Não há razão para isso. Criaste uma linda criança. | Open Subtitles | ليس هناك من سبب لذلك كما أنك ترعين فتى جميلا |
Se ver o número ou existe alguma razão para isso. | Open Subtitles | إن رأيت رقماً أو رأيتهم، فهناك سبب لذلك. |
Há uma razão para isso, ela não queria ser encontrada. | Open Subtitles | هُناك سبب لذلك لم ترغب في أن يتم العثور عليها |
Eu não posso ser perdoado pelas coisas que eu fiz, mas tu salvaste-me a vida e eu tenho que acreditar que há uma razão para isso. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يغفر عن الأشياء التي قمت به، ولكنك أنقذت حياتي، ولقد حصلت على الاعتقاد أن هناك سبب لذلك. |
Tem um buraco na frente e há uma razão para isso. | TED | هناك فجوة في المقدمة وهناك سبب لذلك |
Uma de que não me orgulho, mas há uma razão para isso. | Open Subtitles | ليس سبب أفْخَرُ به, لكنه يوجد سبب لذلك |
Não pode ser uma estátua minha. Não há nenhuma razão para isso. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون تمثال لى , لا سبب لذلك |
Todos nós que trabalhamos com ele somos solteiros, sem excepção, e há uma razão para isso. | Open Subtitles | جميعنا نعمل معاً عازبون بلا استثناء وهناك سبب لهذا |
Há uma razão para isso acontecer. Tenho de saber como e porquê. | Open Subtitles | هناك سبب لهذا ولكن على أن أعرف السبب |
De certeza que tens uma razão para isso, mas tens várias dispensas injustificadas nas semanas que se seguiram ao apagão. | Open Subtitles | -أنا واثق من وجود سبب لهذا لكنك أخذت إجازات شخصية لا تُحصى في الأسابيع التي تلت فقدان الوعي، 13 بالمجمل |
Existe uma razão para isso. Eu não gosto de bebés. | Open Subtitles | يوجد سبب لهذا أنا لا أحب الاطفال |
Tenho vestidas calças com cães, e a razão para isso é que estou doente. | Open Subtitles | انا أرتدي بنطالا عليه كلاب و سبب ذلك هو أنني مريض انا مصاب بالانفلونزا |
A razão para isso pode resumir-se numa palavra: risco. | TED | والسبب في ذلك يمكن تلخيصه في كلمة واحدة: الخطر. |