"rebentar com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تفجير
        
    • بتفجير
        
    • يفجر
        
    • لنسف
        
    • أفجر
        
    • نفجر
        
    • نسف
        
    • سأفجر
        
    • ستفجر
        
    • لتفجير
        
    • تفجيرها
        
    • فجّر
        
    • سأفجّر
        
    • تنسف
        
    • يفجروا
        
    Tu conheces-me, eu gosto de rebentar com coisas. Concentrem-se. Quando começamos? Open Subtitles أنتم تعرفونني، كم احب تفجير الاشياء اللعبة تبدا عندما نتحرك
    Quem é que pensa que anda nestas naves a tentar rebentar com o nosso mundo? Open Subtitles من تعتقد انه يقود هذه السفن ويحاول تفجير ارضنا؟
    Tens de rebentar com a abertura do túnel. Fala com ele. Open Subtitles يجب عليك أن تقوم بتفجير و إغلاق النفق تكلم معه
    Um pau de TNT, para rebentar com esta cidade miserável e suja? Open Subtitles عود متفجرات, لكي يفجر البلدة البالية و البائسة بأكملها؟
    Há aqui explosivos suficientes para rebentar com um porta-aviões. Open Subtitles هنالك ما يكفي من المتفجّرات لنسف ناقلة طائرات
    - Sim, mas posso rebentar com coisas. - Sim, já reparei. Open Subtitles . أجل ، لكن يمكنني أن أفجر أشياء . أجل ، لقد لاحظت
    Andam de um lado para outro a tentarem rebentar com as coisas? Open Subtitles ركضتم وأنتم ترتدون أقنعه محاولين تفجير شيء ما
    Foi com isto que ele tentou rebentar com o Parlamento. Open Subtitles استخدم زناد القنبلة لمحاولة تفجير البرلمان
    A verdade é que não gosto de disparar, sou mais de rebentar com coisas. Open Subtitles تَرى، لَستُ أيضاً مولع بإطلاق النار أفضل تفجير الأشياء
    Porque entre rebentar com as bombas de gasolina, matar um fuzileiro e raptar, tive uma grande ideia. Open Subtitles لأنه في وسط تفجير محطة الوقود قتلنا جنديآ سابقآ في المارينز وقمنا بالإختطاف لدي فكرة رائعة
    O que impede eu, Tu ou qualquer outro... de rebentar com qualquer um? Open Subtitles ما الذي سيوقفني أنا أو أنت أو هم من تفجير أي شخص ؟
    Então acha que ela tinha escolha? Ou rebentar com alguém, ou com ela própria. Open Subtitles تظنّ إذن أنّ خياريها هما إما تفجير أحدٍ ما،
    Por favor, diz-me que anda aí um demónio algures, porque preciso mesmo de rebentar com qualquer coisa. Open Subtitles ، رجاء قل لي أن هناك مشعوذ بمكان ما . لأنني أرغب بتفجير شيء ما
    A força aérea tem ordens minhas pra rebentar com tudo quanto é ponte neste sector! Open Subtitles السلاح الجوى لدية أوامرى بتفجير كل الجسور فى هذة االمنطقة
    Tentou rebentar com o Parlamento, com o rei, os lordes e todo o Governo lá dentro. Open Subtitles حاول أن يفجر البرلمان و الملك و اللوردات و الحكومة كلها بداخله
    Há aqui explosivos suficientes para rebentar com um porta-aviões. Open Subtitles يوجد من متفجرات السي فور ما يكفي لنسف طائرة تحميل
    Eu tenho DRX. Posso rebentar com a fechadura. Open Subtitles rdx لدي المفجر من نوع يمكنني أن أفجر القفل
    Vamos rebentar com estas latas e avançar para a cidadela. Open Subtitles دعنا نفجر هذه القبب المعالجة بالكروم ونتحرك الى القلعة
    A minha única opção é rebentar com Kim Jong Il e tudo que o rodeia. Open Subtitles خياري الوحيد الان هو نسف كيم ايل وكل ما حوله
    Certo. Já tenho a vossa atenção? Primeiro vou lhe rebentar com os dedos. Open Subtitles الآن سأنال على انتباهكم أولا , سأفجر أصابع قدميه
    Vais-me rebentar com os miolos ou dar-me um tiro no dedo? Open Subtitles انظر. الآن ، ستفجر رأسي أو تطلق النار على إصبعي؟
    Ofereceu-se para me ajudar a rebentar com a ponte do Kwai. A sério? Open Subtitles لقد تطوع توه للعودة معى ومساعدتى لتفجير جسر كواي
    O plano é rebentar com ele antes que o General Hammond envie reforços. Open Subtitles الخطه هى تفجيرها قبل ان يرسل الجنرال هاموند التعزيزات
    Ninguém sabia, até o rapaz rebentar com os miolos, no dia do seu aniversário, dos 16 anos. Open Subtitles لم يعرف أحد حتى فجّر الفتى دماغه في عيد ميلاده الـ16.
    Diga quem te mandou... ou juro que vou rebentar com a cabeça dela. Open Subtitles أخبرنيمنالذيأرسلك.. وإلا، أقسم أنني سأفجّر دماغها
    Acho que devias matá-los a todos e rebentar com tudo! Open Subtitles انا اعتقد انك يجب ان تقتلهم جميعا و تنسف كل شئ
    Os rapazes que se encarreguem de rebentar com aquela coisa. Open Subtitles أخبر رجالنا بتنفيذ المهمه. يفجروا الحافله اللعينه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more