Tu conheces-me, eu gosto de rebentar com coisas. Concentrem-se. Quando começamos? | Open Subtitles | أنتم تعرفونني، كم احب تفجير الاشياء اللعبة تبدا عندما نتحرك |
Quem é que pensa que anda nestas naves a tentar rebentar com o nosso mundo? | Open Subtitles | من تعتقد انه يقود هذه السفن ويحاول تفجير ارضنا؟ |
Tens de rebentar com a abertura do túnel. Fala com ele. | Open Subtitles | يجب عليك أن تقوم بتفجير و إغلاق النفق تكلم معه |
Um pau de TNT, para rebentar com esta cidade miserável e suja? | Open Subtitles | عود متفجرات, لكي يفجر البلدة البالية و البائسة بأكملها؟ |
Há aqui explosivos suficientes para rebentar com um porta-aviões. | Open Subtitles | هنالك ما يكفي من المتفجّرات لنسف ناقلة طائرات |
- Sim, mas posso rebentar com coisas. - Sim, já reparei. | Open Subtitles | . أجل ، لكن يمكنني أن أفجر أشياء . أجل ، لقد لاحظت |
Andam de um lado para outro a tentarem rebentar com as coisas? | Open Subtitles | ركضتم وأنتم ترتدون أقنعه محاولين تفجير شيء ما |
Foi com isto que ele tentou rebentar com o Parlamento. | Open Subtitles | استخدم زناد القنبلة لمحاولة تفجير البرلمان |
A verdade é que não gosto de disparar, sou mais de rebentar com coisas. | Open Subtitles | تَرى، لَستُ أيضاً مولع بإطلاق النار أفضل تفجير الأشياء |
Porque entre rebentar com as bombas de gasolina, matar um fuzileiro e raptar, tive uma grande ideia. | Open Subtitles | لأنه في وسط تفجير محطة الوقود قتلنا جنديآ سابقآ في المارينز وقمنا بالإختطاف لدي فكرة رائعة |
O que impede eu, Tu ou qualquer outro... de rebentar com qualquer um? | Open Subtitles | ما الذي سيوقفني أنا أو أنت أو هم من تفجير أي شخص ؟ |
Então acha que ela tinha escolha? Ou rebentar com alguém, ou com ela própria. | Open Subtitles | تظنّ إذن أنّ خياريها هما إما تفجير أحدٍ ما، |
Por favor, diz-me que anda aí um demónio algures, porque preciso mesmo de rebentar com qualquer coisa. | Open Subtitles | ، رجاء قل لي أن هناك مشعوذ بمكان ما . لأنني أرغب بتفجير شيء ما |
A força aérea tem ordens minhas pra rebentar com tudo quanto é ponte neste sector! | Open Subtitles | السلاح الجوى لدية أوامرى بتفجير كل الجسور فى هذة االمنطقة |
Tentou rebentar com o Parlamento, com o rei, os lordes e todo o Governo lá dentro. | Open Subtitles | حاول أن يفجر البرلمان و الملك و اللوردات و الحكومة كلها بداخله |
Há aqui explosivos suficientes para rebentar com um porta-aviões. | Open Subtitles | يوجد من متفجرات السي فور ما يكفي لنسف طائرة تحميل |
Eu tenho DRX. Posso rebentar com a fechadura. | Open Subtitles | rdx لدي المفجر من نوع يمكنني أن أفجر القفل |
Vamos rebentar com estas latas e avançar para a cidadela. | Open Subtitles | دعنا نفجر هذه القبب المعالجة بالكروم ونتحرك الى القلعة |
A minha única opção é rebentar com Kim Jong Il e tudo que o rodeia. | Open Subtitles | خياري الوحيد الان هو نسف كيم ايل وكل ما حوله |
Certo. Já tenho a vossa atenção? Primeiro vou lhe rebentar com os dedos. | Open Subtitles | الآن سأنال على انتباهكم أولا , سأفجر أصابع قدميه |
Vais-me rebentar com os miolos ou dar-me um tiro no dedo? | Open Subtitles | انظر. الآن ، ستفجر رأسي أو تطلق النار على إصبعي؟ |
Ofereceu-se para me ajudar a rebentar com a ponte do Kwai. A sério? | Open Subtitles | لقد تطوع توه للعودة معى ومساعدتى لتفجير جسر كواي |
O plano é rebentar com ele antes que o General Hammond envie reforços. | Open Subtitles | الخطه هى تفجيرها قبل ان يرسل الجنرال هاموند التعزيزات |
Ninguém sabia, até o rapaz rebentar com os miolos, no dia do seu aniversário, dos 16 anos. | Open Subtitles | لم يعرف أحد حتى فجّر الفتى دماغه في عيد ميلاده الـ16. |
Diga quem te mandou... ou juro que vou rebentar com a cabeça dela. | Open Subtitles | أخبرنيمنالذيأرسلك.. وإلا، أقسم أنني سأفجّر دماغها |
Acho que devias matá-los a todos e rebentar com tudo! | Open Subtitles | انا اعتقد انك يجب ان تقتلهم جميعا و تنسف كل شئ |
Os rapazes que se encarreguem de rebentar com aquela coisa. | Open Subtitles | أخبر رجالنا بتنفيذ المهمه. يفجروا الحافله اللعينه. |