"recebeu o prémio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على جائزة
        
    Sim, bem, o meu ex-marido é que recebeu o Prémio, sim. Open Subtitles حسنا ً، زوجي السابق هو من حصل على جائزة بالفعل
    Há cinco anos, ela recebeu o Prémio das Crianças do Mundo, TED حصلت على جائزة الطفل العالمية قبل خمس سنوات وذهبت إلى السويد
    Mas recebeu o Prémio Nobel da Medicina apenas há três meses. TED لكن الذي قد لا تعلمه هو أنه حصل على جائزة نوبل في الطب فقط منذ 3 شهور.
    O Comité Internacional Nansen para os Refugiados recebeu o Prémio Nobel da Paz em reconhecimento desta estratégia viável. TED والمكتب الدولي للاجئين حصل على جائزة نوبل للسلام تقديراً لهذ الاسترتيجية القابلة للتطبيق.
    O inventor da técnica de cópia de ADN, recebeu o Prémio Nobel da Química em 1993. TED مخترع هذه التقنية لنسخ الحمض النووي حصل على جائزة نوبل في الكيمياء عام 1993.
    recebeu o Prémio da "Esquire" para o bandido mais bem vestido. Open Subtitles يحصل على جائزة المجلة لافضل رجل عصابة متالق
    Três anos depois este pedido de desculpas, Aki Kurose recebeu o Prémio dos Direitos Humanos do Capítulo das Nações Unidas de Seattle, reconhecendo a sua visão de paz e de respeito pelas pessoas de todas as origens. TED بعد ثلاث سنوات من هذا الإعتذار حصلت آكي كورس على جائزة حقوق الإنسان من مقر الأمم المتحدة في سياتل احتفالاً برؤيتها للسلام والاحترام لكل البشر من مختلف الخلفيات.
    O Capitão recebeu o Prémio Sitara-I-Imtiaz em Abril de 2003, pelo ilustre serviço público. Open Subtitles "الكابتن حاز على جائزة " سيترا امتياز في ابريل عام 2003 للخدمة العامة
    Pelo qual recebeu o Prémio Nobel em 1921. Open Subtitles الذي حاز بسببه على جائزة نوبل عام 1921
    Afinal de contas, até recebeu o Prémio de Excelência. Open Subtitles \u200fففي النهاية، حازت على جائزة \u200f"الأدب المتميز" في "اليابان"
    No próximo outono, vamos enviar em digressão uma produção da genial Lynn Nottage. uma peça que recebeu o Prémio Pulitzer: "Sweat", TED في الخريف القادم، سنذهب في جولة لعرض المسرحية الرائعة (سويت) الحاصلة على جائزة (بولتزر) من تأليف (لين نوتاج).
    Em 1966, Peyton Rous recebeu o Prémio Nobel por ter percebido que as galinhas tinham uma forma transmissível de sarcoma. TED ففي عام ١٩٦٦، حصل (بيون روس) على جائزة نوبل لاكتشافه على أن الدجاج كان لديه نوع من سرطان الساركوما القابل للانتقال.
    A T recebeu o Prémio de excelência em fraudes. Open Subtitles بسبب استقامته حازت (تي) على جائزة المدعي العام للأداء الممتاز في قضية الاحتيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more