| Recebi uma carta da tua mulher. Escreve-me muito regularmente. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من زوجتك تكتب لي بشكل مستمر |
| Recebi uma carta de um conservatório de Nova Iorque. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من معهد الموسيقى في نيويورك |
| Em meados de Dezembro, finalmente Recebi uma carta de Eva. | Open Subtitles | في منتصف كانون الاول وصلتني رسالة من إيفا أخيراً |
| Recebi uma carta de um conservatório de Nova Iorque. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة من معهد الموسيقى في نيويورك |
| Nunca tive o prazer de conhecer a Sra. Elder, mas Recebi uma carta dela há cerca de um mês. | Open Subtitles | انا لم اتشرف بلقائها ولكن لدي رسالة منها |
| Recebi uma carta registada do seu marido que diz: | Open Subtitles | لقد استلمت رسالة مسجّلة من زوجكِ والتيتفيد.. |
| Recentemente Recebi uma carta de um rapaz de 13 anos, | TED | وصلتني رسالة مؤخرا من صبي في الثالثة عشر من عمره. |
| E dias depois, Recebi uma carta desse senhor. | TED | ومن ثم وصلتني رسالة من ذلك الرجل المحترم .. |
| Só Recebi uma carta de Charles que dizia que esperavam uma casamento em breve. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من تشارلز أنه سيكون هنالك زفاف قريباً |
| Recebi uma carta de Sir Richard Carlisle esta manhã. | Open Subtitles | وصلتني رسالة هذا الصباح من ريتشارد كارلايل |
| Primeiro, Recebi uma carta, depois tocou o telefone e alguém reproduziu o meu telefonema para o 112. | Open Subtitles | أولاً وصلتني رسالة ، بعدها رنّ الهاتف . و أحدهم أسمعني الإتصال بالطوارئ |
| Recebi uma carta do seu pai. Diz que veio fazer uma visita a Londres. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من والدك يقول فيها أنه يزور لندن |
| Mas Recebi uma carta a dizer que o dinheiro pode estar retido. | Open Subtitles | لكن وصلتني رسالة فحواها أن الأجور لربما يتم إيقافها |
| Recebi uma carta esta manhã de nossa irmã Mary. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة من أختها ماري هذا الصباح |
| Recebi uma carta de Miss Steele, ou talvez deva dizer Mrs. Ferrars, em que me comunicava a mudança do seu afecto para o meu irmäo Robert. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة من الآنسة ستيل أو السيدة فيرارز يجب أن أقول تشرح فيها لي إنتقال عواطفها إلى أخي روبرت |
| Recebi uma carta de um garoto chamado Bobby Taylor. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة من فتى يدعى بوبي تايلر |
| Recebi uma carta do Nick. | Open Subtitles | لدي رسالة من نيك وأعتقد بأنّه في ورطة |
| Recebi uma carta do Canadá para si. | Open Subtitles | لدي رسالة لك من كندا |
| Então, um dia, Recebi uma carta do "marshal" com um folheto lá dentro. | Open Subtitles | ثم ذات يوم، استلمت رسالة من المارشال مع نشرة مرفقة. |
| Dois dias depois Recebi uma carta com 5 mil dólares em dinheiro. | Open Subtitles | وبعد يومين تلقيتُ رسالة تحوي بداخلها مبلغ 5 آلاف دولار نقداً |
| Dois meses atrás, Recebi uma carta de San Francisco. | Open Subtitles | من شهرين جاءتني رسالة من سان فرانسيسكو. |
| Recebi uma carta de um antigo colega de escola. | Open Subtitles | عندي رسالة من ولد كنتُ معه في المدرسة |
| Recebi uma carta do Mason uma semana atrás... antes que nós deixássemos Nairobi. | Open Subtitles | لقد حصلت على رسالة من ميسون قبل أسبوع تقريبا. قبل مغادرتنا نيروبي. |
| Recebi uma carta. | Open Subtitles | لقد وصلني خطاب |